"الكيمياء الحيويّة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bioquímica
        
    Sei o suficiente de bioquímica para saber que as enzimas de restrição fragmentariam o meu ADN e causariam uma hemorragia interna maciça. Open Subtitles أعرفُ ما يكفي من الكيمياء الحيويّة لأفهم معايير َالأنزيمات التي قد تمزّق حمضي النوويّ، و تتسبّبَ في نزيفٍ داخليّ كبير.
    A sua investigação era sobre nutrição animal e bioquímica. Open Subtitles كان يدور بحثه حول التغذية الحيوانيّة و الكيمياء الحيويّة.
    Tenho duas licenciaturas: uma em bioquímica... e outra em engenharia química. Open Subtitles لديّ شهادتين في كل منّ الكيمياء الحيويّة وهندسة الكيميائيّة.
    Depois, estudou na Rutgers e tirou o curso de bioquímica. Open Subtitles "وعندما تخرَّجَ ذهب إلى "رويتجرس حيثُ تخصّصَ في الكيمياء الحيويّة
    Se me está a perguntar se entendo as minhas condições de sigilo, sim, sou doutorada em bioquímica, com bolsas de pós-doutoramento em virologia e genética. Open Subtitles إنْ كنتِ تسأليني هل أفهم قيود السّرّيّة أم لا، فأجل، لديّ دكتوراة في الكيمياء الحيويّة بالإضافة إلى درجة الزّمالة في علم الفيروسات والجينات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more