Ele liga-se aos não-humanos e, eles juntam-se ao Colmeia, instantaneamente. | Open Subtitles | .يربط بين اللابشر ثم يقومون بالإنضمام للقفير على الفور |
Sei que parece uma loucura, mas, ele controla não-humanos, obriga-nos a fazer coisas que, de outra forma, não faríamos. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر يبدو جنونيا ، لكنه يتحكم في اللابشر يجبرنا على فعل أشياء لا نريد فعلها |
Se não podemos falar sobre os não-humanos com respeito... | Open Subtitles | إذا لم يكن بإمكاننا التحدث عن اللابشر باحترام.. |
Ele contacta com os inumanos e eles juntam-se logo ao enxame. | Open Subtitles | ، هو يقوم بالربط بين اللابشر و ينضمون للقفير فورا |
Eles fazem parte de mim... e da raça não-humana. | Open Subtitles | ...إنهم جزء مني و من عرق اللابشر |
O Colmeia está a construir um exército não-humano, mas, não iremos deixar que isso aconteça. | Open Subtitles | القفير يبني جيشا من اللابشر لكننا لن نسمح لذلك بالحدوث |
Os não-humanos infectados não se sentem, apenas, invencíveis. São-no, na realidade. | Open Subtitles | يصيب اللابشر و ليس فقط أنهم يشعرون بأنهم مضادين للرصاص بل يصبحون كذلك فعلا |
O mundo precisa de saber que os não-humanos são uma doença... e nós somos a única cura. | Open Subtitles | العالم يحتاج أن يعرف أن اللابشر عبارة عن مرض .و نحن العلاج الوحيد |
Aqueles nanoparasitas... podem consumir a carne humana, em caso de contacto, mas, quando estabelecem contacto com os não-humanos, eles atacam os centros de prazer do cérebro, dando às suas vítimas um desejo e vontade de se conectarem com o Colmeia e servi-lo. | Open Subtitles | تلك الطفيليات النانونية تستطيع استهلاك لحم البشر عند الاحتكاك معه لكن عندما تحتك مع اللابشر |
Como é que posso confiar em si se nem sequer consegue acompanhar os seus próprios não-humanos? | Open Subtitles | كيف أثق بك و أنت لا تستطيع مراقبة اللابشر الخاصين بك؟ |
Acho que não sou o melhor amigo dos não-humanos. | Open Subtitles | بدأت أعتقد بأنني لست الأنسب لمخاطبة اللابشر |
E saber que qualquer erro, falha ou acidente poderá pôr em perigo a vida de seres humanos e não-humanos por igual. | Open Subtitles | و اعلمي بأن خطأ واحد غلطة، أو زلة لسان قد تعرض أرواح البشر و اللابشر معا للخطر |
As pessoas têm medo que os não-humanos não partilhem os nossos valores fundamentais. | Open Subtitles | الناس خائفون من أن اللابشر لا يشاركوننا قيمنا الأساسية |
Como a maior e mais respeitada autoridade em não-humanos, a sua experiência foi solicitada por pessoas aos mais altos níveis. | Open Subtitles | فقط، ﻷنك رئيسة السلطة العلمية بشأن اللابشر فخبراتك تم طلبها من طرف أناس لديهم تصريحات عالية. |
Bem, nesse caso... vejam debaixo do microscópio e no frigorífico porque... esses não-humanos conseguem ser bastante traiçoeiros. | Open Subtitles | يمكنك أن تبحث تحت المجهر و في الثلاجة ﻷن أولئك اللابشر مخادعون سفلة |
Estão a lidar com uma Senadora que odeia não-humanos. | Open Subtitles | إنهم يتعاملون مع السيناتور التي تكره اللابشر |
Sabes que passamos mais noites a localizar não-humanos... do que aquelas que ficamos em casa? | Open Subtitles | أتدرين أننا نقضي كثيرا من الوقت في تعقب اللابشر أكثر مما نقضي بالبيت؟ |
Havia tantas inverdades sobre os não-humanos que algumas pessoas... os viam como umas criaturas mágicas e heróicas... como os unicórnios. | Open Subtitles | كانت هنالك العديد من الأكاذيب بشأن اللابشر على أن بعض الناس يرونهم مخلوقات سحرية شجاعة كالأحصنة ذات القرن الواحد |
As pessoas viram a minha ligação com outros inumanos e tiveram medo. | Open Subtitles | الناس شاهدوا الرابطة بيني و بين اللابشر و جعلهم ذلك خائفين |
Precisamos de todos os ativos para parar os inumanos. | Open Subtitles | سنحتاجُ كل أُصولنا لنُطفِأَ هؤلاء اللابشر |
De momento, não consigo lidar com inumanos. | Open Subtitles | لا يمكنني التعامل مع اللابشر حالياً |