"اللحم الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • carne que
        
    • de carne
        
    • a carne
        
    Ela refere-se às segundas do rolo de carne, que são deliciosas. Open Subtitles تعني رغيم اللحم الذي يٌعد بوم الاثنين والذي هو رائع
    Tínhamos toda a carne que podíamos transportar. Open Subtitles أخذنا كل اللحم الذي كان بإمكاننا أن نحمله
    Estão os dois a, cozinhados nesses empadões, que a mãe tão requintadamente comeu, alimentando-se da carne que ela própria concebeu! Open Subtitles ولماذا، فها هما هنا مطبوخان بتلك الفطيرة التي علفتها أمهما بشهية ومتعة فأكلت من اللحم الذي أنجبته
    A libra de carne que exijo dele... custou-me caro... e é minha. Open Subtitles رطل اللحم الذي أطلبه منه أشتريته بثمن غالِ انه حقى
    Fiquei para deitar fora a carne que se ia estragar. Open Subtitles بقيت بعد للرمي اللحم الذي كان goin ' سيئ.
    Aquela carne que mandámos para o laboratório, não era o Adam, pois não? Open Subtitles ذاك اللحم الذي أرسلناه إلى مخبركِ لم يكن يخص آدم على الأغلب أليس كذلك؟
    - A carne que encontrámos é de urso preto. Open Subtitles اللحم الذي عثرنا عليه في ثلاجته كان لدبٍ أسود
    E tu vais cortar por nós a quantidade de carne que nos é devida. Open Subtitles وأنت ستقوم بأن تقتص رطلاً من اللحم الذي نستحقه.
    E, se precisava de moedas para as portagens, que me levavam àquele emprego, que pagava aquela carne, que fazia aquela gordura, então, deitarei fora o que quiser, e não me rala o que digas! Open Subtitles وان احتجت للنقود كي أدفع الرسوم كي أصل للعمل الذي يدفع ثمن اللحم الذي صنع ذلك الدهن لذا سأرميه متى شئت ولا يهمني ماذا تقولين
    A carne que ias buscar, está atrás de ti. Open Subtitles اللحم الذي كنت ستشتريه أنه خلفك
    Cozinhar a carne que apanhámos numa fogueira, comendo todos juntos. Open Subtitles \u200fتأكل اللحم الذي اصطدته في مكان مفتوح، \u200fيأكل الجميع معاً.
    Essa carne que está a meter pela boca a dentro. Open Subtitles هذا اللحم الذي تضعه في فمك
    Por falar nisso, Olga, tenho um pedaço de carne que vais gostar... Open Subtitles {\pos(192,200)} (بمناسبة الحديــث عن اللحم ، (أولـغــا {\pos(192,200)} لديّ بعض اللحم الذي ربمــا تتمتعين بــه بشدة
    O teu bolo de carne é mole, os teus croquetes de salmão são oleosos e a tua Beringela de parmesão são uma desgraça para esta casa! Open Subtitles رغيف اللحم الذي تعدينه طري، وكفتة السلمون ممتلئة بالزيت، وباذنجانك المحشو عار على هذا المنزل!
    Bem, Marge, no outro dia... o Milhouse disse-me que o meu rolo de carne era uma merda. Open Subtitles قبل عدة أيام، أخبرني (ملهاوس) بأن ملفوف اللحم الذي أعده مقرفاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more