Estou a empanturrar-me deste delicioso guisado quando tu também tens fome. | Open Subtitles | أحشر وجهي في هذا الطبخ اللذيذ بينما أنت جائع, أيضاً |
É o delicioso que me deixa um pouco a vontade. | Open Subtitles | أترين هذا هو الجزء اللذيذ الذي يجعلني غير مرتاح |
Porquê juntar-lhe o problema do peso com uma deliciosa e gordurosa galinha? | Open Subtitles | لماذا نزيد الطين بلة بمسألة الوزن كي تأكلي الدجاج الدهني اللذيذ |
Esta deliciosa iguaria havaiana, é temperada e cozinhada durante 12 horas sob folhas de bananeiras e pedras quentes. | Open Subtitles | اللذيذ الطيب لدى الهاويين يعدّ ويطبخ لـ12 ساعة تحت طبقات من أوراق شجرة الموز والأحجار الساخنة |
Tu e os teus hambúrgueres deliciosos! | Open Subtitles | أنت و الهامبرجر اللذيذ الخاص بك أقسم أني سأعود لك يوماً ما |
Os ladrões levantavam literalmente a esquina de uma loja para deitar a mão às deliciosas azeitonas que estavam lá dentro. | Open Subtitles | اللصوص كانوا يرفعون المتجر ليسرقوا الزيتون اللذيذ |
Pois sugaremos e saborearemos... o doce sabor... da Terra Seca. | Open Subtitles | لاننا سنأكل ونستمتع بالمذاق اللذيذ لليابسة |
Champanhe, a única coisa tão saborosa como a minha Delysia. | Open Subtitles | الشمبانيا الشيئ الوحيد اللذيذ مثل عزيزتي ديلسيا |
Mal podia esperar para casar com o meu homem perfeito e delicioso. | Open Subtitles | أنا لم أستطع أنتظار أن يكون زواجي كامل، بسبب رجلي اللذيذ. |
Um poço de néctar delicioso encontra-se no fundo da comprida corola de cada flor. | TED | تجمّع للرحيق اللذيذ يقع في الجزء السفلي من المتاع الطويل لكل زهرة. |
Estou tão cheio com o vosso jantar delicioso, que não consigo mexer-me. | Open Subtitles | لقد إمتلأت من عشائكما اللذيذ . ولا أقوى على تحريك عضلة واحدة |
Árvores de fogo, quando em flor, produzem grandes quantidades do delicioso e doce néctar. | Open Subtitles | عندما تزهر أشجار اللهب، فإنها تنتج كميات كبيرة من الرحيق الطيب اللذيذ. |
Por que não se senta e come um pouco desta deliciosa tarte de pêssego, | Open Subtitles | لمَ لا تجلس وتتناول بعضاً من إسكافي الخوخ اللذيذ |
Não consigo parar de comer esta papa deliciosa. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكف عن أكل هذا الإفراز اللذيذ. |
Lições de equitação, a melhor maquilhagem, comida de estúdio deliciosa. | Open Subtitles | دروس امتطاء الخيول ، أرقى . مستحضرات التجميل ، طعام الاستديو اللذيذ |
Não me afasto desta comida deliciosa que temos aqui. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أذهب وكل هذا الطعام اللذيذ موجودٌ هنا. |
Talvez gostassem de ter a morada dele para que lhe pudessem enviar uns deliciosos scones caseiros. | Open Subtitles | ربما تودان الحصول على عنوانه كي يمكنكما إرسال بعض الكعك اللذيذ لمنزله هل تذوقت كعكي ؟ |
Estava à espera aqui fora para me desculpar por habilmente pegar os últimos deliciosos biscoitos. | Open Subtitles | لقد كنت أنتظر في الخارج لكي أعتذر لك بسبب إستيلائي بخبرة على آخر حبة من الكعك اللذيذ |
Vou servir à noiva do meu filho... uns deliciosos ovos mexidos. | Open Subtitles | سأثبت لخطيبة ابني أنها مُخطئة عن طريق تقديم بعض البيض المخفوق اللذيذ |
Tenho bolachinhas deliciosas, são só 99 cêntimos mais imposto. | Open Subtitles | لدى بعض الكعك المحلى اللذيذ فقط 99 سنت بجانب الضرائب |
Ainda há muita carne saborosa nesses ossos, rapaz. | Open Subtitles | لا زال هناك الكثير من اللحم اللذيذ على تلك العظام يا فتى |
- Obrigada pelo saboroso jantar. - De nada pelo saboroso jantar. | Open Subtitles | شكرا على العشاء اللذيذ انت مرحب بكى على العشاء اللذيذ |
Devia estar a pensar em raízes deliciosas, bolbos saborosos. | Open Subtitles | ينبغي أن أفكر بالجذور الشهية .. -والبصل اللذيذ |