"الله فقط" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Só Deus
        
    • Apenas Deus
        
    A vida Só Deus pode dar e tirar, meu filho. Open Subtitles إعطاء الحياة و أخذها بيد الله فقط يا ولدي
    Só Deus sabe quantas vidas... terei que viver. Open Subtitles يعرف الله فقط كم عدد الأعمار التى سأحياها
    Só Deus sabe o que acontece dentro de ti. Open Subtitles الله فقط يعلم ما الذي يحصل داخل جسدك
    Joe, Apenas Deus tem o poder de decidir quem vive ou quem morre! Open Subtitles جو، الله فقط هو الذى يقرر من يعيش ومن يموت
    Apenas Deus pode responder a esta pergunta. Open Subtitles الله فقط يستطيع أن يجيب على ذلك السؤال
    E pensei, bem, talvez aquele antigo verso cómico de Joyce Kilmer: "Os poemas são feitos por tontos como eu, mas Só Deus pode fazer uma árvore." TED ربما عن طريق الشعر الهزلي لجويس كيلمر، تعرفون. "ينظم الشعر اناس اغبياء مثلي، ولكن الله فقط يخلق الاشجار."
    Neste caso, talvez Só Deus saiba. Open Subtitles ربما في هذه الحالة، الله فقط هو الأعلم
    Só Deus pode dar paz. Open Subtitles الله فقط هو الذى يمنح الطمأنينه
    Só Deus sabe quantos mais estarão no edifício. Open Subtitles يعرف الله فقط كم من الآخرون في البناية
    Só Deus sabe, e ele não vai falar. Open Subtitles الله فقط يَعْرفُ وهذا لَيس كلاماً
    Só Deus sabe o que lhe ia pela cabeça. Open Subtitles يعرف الله فقط ما هو كان يعتقد.
    Só Deus sabe onde iremos acabar. Open Subtitles الله فقط يعلم أين سينتهي بنا المطاف
    Isto é algo que Só Deus... se pode encarregar. Open Subtitles هذا أمر الله فقط يمكن أن رعاية.
    Só Deus nos pode dar uma nova vida. Open Subtitles الله فقط يمكن ان يعطينا حياة جديدة
    Deve estar por aí atrás do Chris, e Só Deus sabe onde ele está agora. Open Subtitles إنه غالباً في الخارج يلاحق (كريس) و الله فقط يعلم أين هو
    Só Deus sabe como consegue andar com esses pés Bob. Open Subtitles (الله فقط يعلم كيف تمشي بهذه يا (بوب
    Apenas Deus. Open Subtitles [المرأة الثانية تتحدث لغتها الأصلية] امرأة تتحدث لغتها الأصلية: الله فقط.
    Ou talvez, Apenas Deus me ame muito. Open Subtitles أو ربما يحبني الله فقط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more