Decidimos Anteontem à noite, antes de virmos para cá. | Open Subtitles | قررنا الليلة قبل الماضية، قبل وصولنا هنا. |
Olhe, apanhem os miúdos esta noite... antes da meia noite! | Open Subtitles | أنظر, إحضر هؤلاء الأطفال الليلة قبل منتصف الليل هل تفهم ذلك؟ |
Ela não voltou do trabalho Anteontem à noite. | Open Subtitles | لم تأتي للمنزل من مكان العمل الليلة قبل الماضية |
Na noite anterior ao feito, escrevi um longo artigo e deixei-o a um dos editores do National Intelligencer, no qual adianto completamente as razões... para as nossas medidas. | Open Subtitles | هذه الليلة قبل الفعل كتبت مقال طويل و تركته لأحد المحررين للأستخبارات الوطنية |
Existiam algumas vagas em aberto no processo de admissão, e na noite anterior à abertura dessas vagas, milhares de pessoas alinharam-se junto ao portão, numa fila enorme de mais de 1,5 km, esperando ser as primeiras e ficar com uma dessas vagas. | TED | فقد كانت هناك بضعة أماكن متاحة من نظام القبول المعتاد، وفي الليلة قبل أن كان يفترض فتحها للتسجيل، اصطف الآلاف خارج البوابة في صف بطول ميل، آملين أن يكون كل منهم الأول في الصف لأخذ تلك الأماكن |
Provavelmente não devias beber na noite anterior a um combate. | Open Subtitles | على الأرجح يجب عليك ألا تشرب الليلة قبل صراعك في الحلبة |
A noite passada foi antes da lua cheia, conhecida como... a véspera de lua cheia. | Open Subtitles | الليلة السابقة كانت الليلة قبل إكتمال البدر المعروف بالليلة قبل إكتمال البدر |
Que as coisas voltem a ser como eram antigamente. Antes daquela noite, antes destes problemas. | Open Subtitles | أريد أن ترجع الأمور كما كانت سابقاً قبل تلك الليلة قبل فساد الأمور |
Não, o que quero fazer é ler uma história: "Uma noite antes do Natal". | Open Subtitles | انا اريد ان اقرأ لكم قصة الليلة قبل الكريسماس |
Nem posso esperar: "Uma noite antes do Natal" - parte 2. | Open Subtitles | لا استطيع ان اسمع الليلة قبل العيد الجزء الثانى |
Esta noite, antes de te conhecer, a minha irmã disse algo no jantar que... no fundo já imaginava, mas não tinha coragem de perguntar. | Open Subtitles | الليلة قبل أن التقي بكِ قالت لي أختي شيئا على العشاء أن في داخلها شيء ولكنها لم تجرؤ على قوله |
Quer ver a Ellie esta noite, antes de voltar a trabalhar infiltrada. | Open Subtitles | انها تريد أن ترى ايلي الليلة قبل أن تذهب للتخفي . |
Anteontem à noite, fui atacado por um homem usando uma máscara de ski. | Open Subtitles | الليلة قبل الماضية تعرضت لهجوم من قبل رجل بقناع |
Anteontem à noite, a Ginn veio ter visitar-me aos meus aposentos. | Open Subtitles | الليلة قبل الماضية جين" كانت تزورنى" فى غرفتى |
Lembra-se do que é que o Sr. Campbell comeu Anteontem à noite? | Open Subtitles | هل تتذكر ما نوعُ الطعامِ الذي تناوله "السيد/ كامبل" في الليلة قبل البارحة |
Vê se consegues descobrir onde é que ele estava na noite anterior ao rapto... | Open Subtitles | حاول معرفة اين كان في الليلة قبل عملية احتجاز الرهائن |
Próximo da casa a que o Connor Black foi na noite anterior ao rapto. | Open Subtitles | قرب المنزل الريفي الذي زاره كونر بلاك في الليلة قبل الاختطاف |
É da noite anterior ao voo. | Open Subtitles | من حظيرة الطائرة انها من الليلة قبل الرحلة |
Na noite anterior à morte da minha irmã, sentei-me à sua cabeceira. | TED | وفي الليلة قبل وفاة شقيقتي، جلستُ على جانب سريرها، |
Vá ao 12 de Outubro, a noite anterior à morte do Nate. | Open Subtitles | أنزل لغاية 21 اكتوبر الليلة قبل ما نات يتقتل |
Pois, mas na noite anterior a essa, não foste assim tão claro. | Open Subtitles | نعم و لكن فى الليلة قبل ذاك الصباح لم تكن بهذا الوضوح |
Levaste a Sophie lá fora na noite anterior a ontem? | Open Subtitles | هل أخذتِ (صوفي) للخارج الليلة قبل الماضية؟ |
'A noite passada era a véspera do meu casamento e o meu amigo imaginário voltou.' | Open Subtitles | ليلة البارحة كانت الليلة قبل زفافي وصديقي الخيالي عاد |