| O casamento e os fuzileiros Navais não eram muito compatíveis. | Open Subtitles | يبدو ان الزواج و المارينز لم يكونا ملائمين لى |
| Mandou-a 3 dias ao Texas falar com os fuzileiros. | Open Subtitles | أرسلتها لتكساس لمدة 3 أيام لتتحدث لجنود المارينز |
| Não quero que os fuzileiros me vejam chorar no funeral. | Open Subtitles | لا أريد أن يراني رجال المارينز أبكى في الجنازة |
| Perdoa ter-te mandado os Marines, mas não respondeste às minhas mensagens. | Open Subtitles | أاسف لارسال المارينز فى طلبك لكنك لم ترد على رسائلى |
| - Coronel Everett, Marinha dos EUA. - Saiba que... | Open Subtitles | كولونيل إيفريت من قيادة المارينز يجب أن تعلم |
| Uma vez fuzileiro, sempre fuzileiro. Sem querer faltar-lhe ao respeito. | Open Subtitles | جندي المارينز يظل جنديا طوال حياته ولا أقصد الإهانة |
| Apesar de as pessoas dizerem que os fuzileiros são uns duros todos os que encontro parecem ser uns mariquinhas. | Open Subtitles | بغض النظر عما يقال عن جنود المارينز من أنهم رجال أشداء كل من أقابلهم منهم أجدهم جبناء |
| Estamos a juntar detalhes, mas sabemos que quatro fuzileiros morreram. | Open Subtitles | مازلنا نجمع التفاصيل لكننا نعلم أن المارينز الأربعة قتلوا |
| Os fuzileiros procuram alguns homens capazes. | Open Subtitles | المارينز عايزه عدد قليل من الرجال الجيدين |
| Não são seus, seu filho da mãe. São dos fuzileiros Navais dos E.U.A. | Open Subtitles | انهم ليسوا برجالك ايها المتغطرس انهم رجال قوات المارينز الامريكيه |
| "Estes rapazes não vestem mais nada que o verde dos fuzileiros Navais | Open Subtitles | كلب البحر الذى لا يرتدى الا لبس المارينز الاخضر |
| Tens de ir à recepção no Comando da Unidade Anfíbia dos fuzileiros. | Open Subtitles | وجودك مطلوب فى افتتاح دار ضباط وحدات المارينز البرمائيه |
| Aumentaram o estado de alerta da 22ª Unidade Anfíbia dos fuzileiros. | Open Subtitles | الوحده 22 من قوات المارينز البرمائيه انذرتنا بانه تم رفع درجه الاستعداد للقوات للتو |
| Solitário em miúdo, sem pai, alista-se nos fuzileiros aos 17. | Open Subtitles | طفل وحيدا, لا أب ينضم إلى قوات المارينز في السابعة عشر |
| Sim, talvez... Sou repórter, já entrevistei dezenas de Marines. | Open Subtitles | نعم ربما،أنا صحفية وقد قابلت عشرات من المارينز |
| Os Marines não acompanham depois de os mandarem embora. | Open Subtitles | المارينز لا يبقون على اتصالاتهم بعد أن يتفرقوا |
| O Sacco foi colocado na mesma área que os quatro Marines desaparecidos. | Open Subtitles | لقد كان ساكو معسكرا في مكان واحد مع بقية المارينز الهاربين |
| Dizem que os da Marinha não ficam com stress pós-traumático. | Open Subtitles | قالوا بأن جنود المارينز لايُصابون بإضطراب ما بعد الصدمة |
| Andei no seminário antes de me alistar na Marinha. | Open Subtitles | وقبل انضمامى إلى قوات المارينز إلتحقت بالمدرسة الاكليريكية |
| Maldito cavalo de batalha fuzileiro, já te mostro o que é digno! | Open Subtitles | ليه , انت ايها المارينز العجوز الاحمق . ساريك ما هو الوقار |
| O pelotão do Highway? Boa, fuzileiro. | Open Subtitles | . يايسوع , فصيله هايواى انتفض ايها المارينز و ساعدنى |
| O meu pai ausentava-se muito quando eu era miúda. Ele era Marine. | Open Subtitles | كان والدي بعيداً كثيراً عنا عندما كنت طفلة، كان في المارينز. |