"الماسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • diamantes
        
    • Diamante
        
    • ouros
        
    e eu realmente odeio ter gasto $15,000 no teu colar de diamantes e tu não consegues viver sem ele, mas estou a aprender a viver com isso. Open Subtitles و أنا أكره حقاً أنني أنفقت 15 ألف دولار على عقدك الماسي الذي لم تستطيعي الحياة بدونه لكنني أتعلم كيف أواكب الأمور
    E eu odeio ter dado 15 mil dólares pelo teu colar de diamantes. Open Subtitles و أنا أكره حقاً أنني أنفقت 15 ألف دولار على عقدك الماسي
    O anel de rubis e diamantes era particularmente refinado. Open Subtitles الياقوتة والعنقود الماسي كانا رائعين للغاية
    Ela não se vai transformar na forma de Diamante outra vez. Se ela o fizer... dá-lhe uma leve palmadinha. Open Subtitles لن تتحول إلى الشكل الماسي مجدداً، إن تحولت، فألقي عليها قليلاً من الماء.
    - Ei, estou orgulhoso de ti, meu. - Obrigado, Homem Diamante. Open Subtitles هاي، أنا فخور بك يا صاح - شكراً لك يا أيها الرجل الماسي -
    É por isso que passei 10 minutos no raio da máquina da garra a tentar apanhar o anel de diamantes falso. Open Subtitles ولذلك فقد أمضيت 10 دقائق عند آلة المخلب أحاول أن أحصل على ذلك الخاتم الماسي المزيف
    Depois de capturarem os ladrões dos diamantes Mal-Ankh-Ee... e trazê-los ø justiça, estes agentes foram citados para medalhas de honra... pela cidade de Miami. Open Subtitles بعد الأَسْر لصوص مال و الماسي... ونقدّمُهم للعدالة... هؤلاء الضبّاطِ إستشهدوا بهم لأوسمةِ الشرفِ...
    Não, não podes ter cá a Liga dos diamantes ao almoço. Open Subtitles لا, لا يمكنكِ استضافة "الدوري الماسي" هنا للغداء
    O que fizeram custou-lhe o convite para pertencer à Liga dos diamantes, conhecer jovens interessantes... e vocês sabem o quanto isso significa para mim. Open Subtitles سلوككم الليلة كلّفها دعوة للانضمام لعضوية الدوري الماسي... و مقابلة شبّان جيّدين... و تعرفون كم يعني هذا بالنسبة لي
    Queria convidar-te a fazer parte da Liga dos diamantes. Open Subtitles أردت دعوتك للانضمام للدوري الماسي
    Mas roubou o anel de diamantes de Mlle. Patricia Lane. Open Subtitles و لكنكِ قمتِ بسرقة الخاتم الماسي الخاص بـ " باتريشا لاين" أليس كذلك ؟
    Pela mesma pessoa que planeou a devolução do anel de diamantes que pertencia a Mlle. Open Subtitles من قبل الشخص نفسه الذي دبر أمر إعادة الخاتم الماسي "الخاص بالآنسة "باتريشا لاين
    Gostava de te ver a usa esse colar de diamantes. Open Subtitles أُحب أن أراكِ مرتدية هذا العِقد الماسي
    Quando é que o papá vai comprar à mamã um anel de diamantes? Open Subtitles أتساءل متى سيشتري الخاتم الماسي للأم؟
    E ali está ele com um alfinete de diamantes, e o raio de um Rolls-Royce. Open Subtitles وها هو بدبوسه الماسي لربطة العنق ورويز رويس لعينة...
    O nosso correspondente informa que a Super Máquina já chegou à Torre Diamante. Open Subtitles مراسلنا أفادنا بأن "البرق الأسود" ظهر في "البرج الماسي
    Nem sequer do puto do Dave Diamante. Eu realmente não sei. Está tudo bem. Open Subtitles أو حتى "ديف الماسي" هذا, لست أعرفهم هدأي من روعك
    Estou-lhe a dizer... "Johnnie Walker", edição do jubileu de Diamante. Open Subtitles لا، أنا أقول لك (جوني ووكر) إنتاج اليوبيل الماسي
    Não encontro o pó de Diamante que a tia Lindsay comprou. Open Subtitles كلا. ولا يمكنني إيجاد التراب الماسي الذي أبتاعته لي العمه (لينزي)
    Pavel Perepelkin, está no telhado no arranha-céus conhecido por Torre Diamante. Open Subtitles وهو (بافل بيربلكين) وهو الآن على سطح بناية عاليه تعرف بالمجمع الماسي
    Quero o meu às de ouros. Open Subtitles هذة ليست بطاقتي الآس أريد بطاقتي الآس الماسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more