Mas os relógios de diamantes não são comuns neste bairro, não é ? | Open Subtitles | لكنها ليست بالضبط النوع المحلي من الساعات الماسية |
Isto é um recibo de uma casa de penhores de um camafeu antigo e um anel de diamantes, os únicos dois objectos desaparecidos que faltam. | Open Subtitles | هذا ايصال من محل مجوهرا بقيمة النقش على احد الخواتم الماسية الموضوعين الوحيدين الذى تم فقدانهم |
Nem tentaram, e aquelas gavetas têm alguns dos nossos conjuntos mais caros de diamantes. | Open Subtitles | لم يحاولوا حتى، وهذه الصناديق لديها بعض من أكثر مجموعتنا الماسية الغالية. |
O touro de topo da companhia de rodeios diamante. | Open Subtitles | هذا الثور أخذ الجائزة الماسية من شركة رويدو |
Não fui intimado porque deram ênfase a uma marosca com cartões telefónicos do Junior e do Larry e àquela negociata da diamante em que eu não estava envolvido. | Open Subtitles | و لم يتم ذكر اسمي بسبب أن هؤلاء الأصحاب يحققون في بعض عمليات الاحتيال بالبطاقات الهاتفية التي كان يقوم بها جونيور و لاري و التقنية الماسية تلك خزنت أشياء لم يكن لي دخل بها |
Estão sempre a passar esse lance na Diamond Vision. | Open Subtitles | ما يزالون يلعبون وفق الرؤية الماسية .... كل الوقت |
Chamavam-lhes as Diamond Dogs. | Open Subtitles | يدعونهم بالكلاب الماسية |
Ali estávamos os dois, a rainha de ouros e eu parecendo, sei lá, o Gaucho Marx. | Open Subtitles | كنا نقف أمامه .. الملكة الماسية وأنا.. -أبدو كجوشو ماركس |
Quem pagou pelos brincos de diamantes da Cartier... este vestido prateado que estás a usar? | Open Subtitles | من الذي دفع ثمن تلك الأقراط الماسية ... ؟ ثمن هذا اللباس الذي ترتدينه ؟ |
Pela nona vez, eu não estou a ridicularizar o patriotismo, estou a ridicularizar o facto de autocolantes para os automóveis passarem por patriotismo da mesma forma que ridicularizo os crucifixos incrustados de diamantes da Harry Winston passarem por fé. | Open Subtitles | للمرة التاسعة، لستُ أسخر من الوطنية إني أسخر من أن يكون هؤلاء المهرجون ممثلين للوطنية بنفس الطريقة التي أسخر فيها من الصلبان الماسية |
O colar de diamantes. A sério? | Open Subtitles | القلادة الماسية ؟ |
É uma das poucas vezes em que ter uma camisa de seda azul e um relógio de diamantes mostra que és um bom parceiro de negócios. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} حيث مقصد المال هو إظهاره {\cH318BCB\3cH2A2AAB} إنه أحد مرات قليلة {\cH318BCB\3cH2A2AAB} قميصك الحريري الأزرق وساعتك الماسية |
O colar de diamantes é uma jogada para o seguro. | Open Subtitles | - أوتيس، لدي أشياء لفعلها. - القلادة الماسية... |
Bem-vindos ao Campeonato Roller Derby do Pacífico entre as 14-1 Bonecas de diamantes e as 13-2 Sirenes da Costa do Sul. | Open Subtitles | مرحباً بالجميع في بطولة المحيط الهادي للعبة (أسطوانة ديربي) بين فريق (الدمي الماسية) و فريق (صافرات الشاطئ الجنوبي) |
Comandante, é sobre o colar de diamante? | Open Subtitles | رئيس، هل هذا بخصوص القلادة الماسية |
As Bonecas de diamante vão competir amanhã? | Open Subtitles | -فريق "الدمي الماسية" سيلعبون مباراة غداً؟ |
Com sorte, as Bonecas de diamante têm uma boa defesa. | Open Subtitles | -نعم . نأمل بأن يكون فريق "الدمي الماسية" لديهم دفاع جيد مُحاصر. |
Está bem. Então... Bonecas de diamante. | Open Subtitles | حسناً, لذا فريق "الدمي الماسية" كان لديهم إختبارات للاعبات ظهر اليوم. |
É a obra-prima experimental do Diamond Jim. | Open Subtitles | انها تحفة "دياموند جيم " الماسية |
"Diamond Dogs". | Open Subtitles | - الكلاب الماسية |
A Koechert Diamond Pearl foi roubada pelo Gerald Blanchard em 1998. | Open Subtitles | لؤلؤة كوشيرت الماسية : قلادة على شكل نجمة){\pos(192,240)} كانت من مقتنيات الامبراطورة النمساوية السابقة) سُرقت على يد (جيرالد بلانشيرد) عام 1998 |
A rainha de ouros. | Open Subtitles | الملكة الماسية .. |