"الماضية بعد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • passada depois
        
    De acordo com a factura, foi na noite passada, depois de fechar. Open Subtitles وِفقا للفاتورة في الليلة الماضية بعد الإغلاق
    A minha serva, Jalina, não regressou na noite passada depois de ter saído para ir fazer um recado. Open Subtitles خادمتي جالينا، فشلت في العودة الليلة الماضية بعد أن ذهبت لمشوار
    Ambas as certidões de óbito das testemunhas foram emitidas a noite passada depois que prendemos a Stella Kaine. Open Subtitles شهادات وفاة كلا الشاهدين تمت تقديمهما الليلة الماضية بعد ألقائنا القبض على ستيلا كَين
    Eu liguei para... a Lizzie Ambrose na sexta-feira passada, depois do trabalho. Open Subtitles اتصلتبِـ.. (ليزي آمبروس)، ليلة الجمعة الماضية بعد العمل
    A noite passada, depois da cerimónia. Open Subtitles الليلة الماضية بعد الحفل.
    A noite passada, depois da cerimónia. Open Subtitles الليلة الماضية بعد الحفل.
    Foi o Coronel quem matou aquele Soberano na noite passada, depois de ele se ter reunido com a Capitã Marshall! Open Subtitles إنه صحيح إنه الكولونيل هو الذي قتل "السيد" الليلة الماضية... بعد اجتماعه بالنقيب (مارشال)!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more