"الماضيتين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • últimas
        
    • últimos dois
        
    • nos últimos
        
    • os últimos
        
    • últimos anos
        
    Acabei de falar com a Sra. Bracus... ela disse que alguém Ihe roubou metade do fornecimento de comida que estava no barracão nas últimas duas horas. Open Subtitles أنا قد تحدثت للتو مع السيدة براكوس لقد قالت أن شخصاً ما قد سرق نصف مخزونها من الطعام من المخباً خلال الساعتين الماضيتين
    Precisava de apagar da memória as últimas duas horas. Open Subtitles أنا في حاجة لمحو الراكدة ذكرى الساعتين الماضيتين.
    Eles estão mostrando isto sem parar... nas duas últimas horas. Open Subtitles لقد كانوا يسمعون ذلك مرارا وتكرارا طوال الساعتين الماضيتين
    A Polícia está a tentar esconder, mas houve cinco homicídios nos últimos dois anos, todos com o mesmo procedimento. Open Subtitles الشرطة تحاول التعتيم على هذا يبدو أن هناك خمس جرائم متشابهة خلال السنتين الماضيتين كلها بنفس الطريقة
    Foi um sucesso, desde o primeiro dia, e durante os últimos dois anos fiz dele um homem rico. Open Subtitles من البداية ,كان المشروع ناجحا وخلال السنتين الماضيتين,جعلت منه رجل ثرى.
    E ela andou escondida no fundo das canecas nas últimas duas horas? Open Subtitles و هل تراها مُختبِئةً في قاع كأسك منذ الساعتين الماضيتين ؟
    A área infectada cresceu 25% nas últimas duas horas. Open Subtitles ازدادت المنطقة المصابة بنسبة 25٪ في الساعتين الماضيتين
    Nem um pio. Nem se mexeu nas últimas duas horas. Open Subtitles لم يتحرك ولا حركة واحدة منذ الساعتين الماضيتين
    Houve aqui uma reunião nas últimas horas. Open Subtitles انعقد اجتماع هنا. خلال الساعتين الماضيتين.
    Passei as últimas 2 horas a fazer conversa com os teus pais. Open Subtitles انظر ، انا امضيت الساعتين الماضيتين أتحدث مع والديك
    Nas últimas duas horas, sempre que dás, ele ganha. Open Subtitles طوال الساعتين الماضيتين ، كلما قمت أنت بالمداولة فإنه يربح
    Só passei as duas últimas horas a encobrir o homem atrás da máscara, e não é tão fácil como pensei. Open Subtitles وقد أمضيت الساعتين الماضيتين محاولة التستر على البطل المجهول
    Não foste a casa nas duas últimas noites.Porquê? Open Subtitles لم تذهب إلى بيتك فى الليلتين الماضيتين. كيف هذا؟
    Ela passou as últimas noites com a Tina na casa do Henry. Open Subtitles أنها مع " تينا " و " هنري " الليلتين الماضيتين
    E ninguém me tentou cuspir para a cara nas últimas horas. Open Subtitles و لم يبصق أحد في وجهي في الساعتين الماضيتين
    Estive sentado dentro de um baú nas últimas duas horas, a ler! Open Subtitles لقد كنت جالسا أقرا طوال الساعتين الماضيتين
    Senti que me estavas afastar nos últimos dois anos. Open Subtitles أشعر أنك كنت تبعدني عنك خلال السنتين الماضيتين
    Senti que me estavas afastar nos últimos dois anos. Open Subtitles أشعر أنك كنت تبعدي عنك خلال السنتين الماضيتين
    Todos tentaram atacar o nosso negócio nos últimos anos. Open Subtitles كلم أخذوا حصتهم من لومنا طوال السنتين الماضيتين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more