Eles libertaram-me por causa do dinheiro que ele mandou? | Open Subtitles | لقد أطلقوا سراحى بسبب المال الذى أرسله ؟ |
O dinheiro que tirei das Finanças não era para mim. | Open Subtitles | المال الذى أخذته من الاداره لم يكن من أجلى |
Vou ficar com ela pelo dinheiro que me fizeste perder. | Open Subtitles | سآخذها , كبديل عن المال الذى فقدته للتو بسببك |
Me tiraria todo o dinheiro Me deixaria na miséria | Open Subtitles | المال الذى ستأخذه منى.. التعاسة التى ستعطينى ايها |
Contava com esse dinheiro para as minhas férias. Nossas férias | Open Subtitles | لقد افسدت علينا المال الذى سنذهب به الى الاجازه |
- Para mim, uísque é suficiente. Devem estar a pensar no dinheiro que vos devo. | Open Subtitles | أعتقد أنكم تتساؤلون بشأن المال الذى أدين لكم به |
Ele não tinha nada dele. O dinheiro que tinha foi o que eu trouxe como dote de casamento. | Open Subtitles | لم يكن لديه شىء يملكه ماله هو المال الذى أعطيته له فى الزواج |
dinheiro que não teria se o seu tio não tivesse morrido. | Open Subtitles | المال الذى لم تكن لتحصل عليه الا بموت عمك |
Se me é permitido dar-lhe um conselho... pegue no dinheiro que reuniu na sua paróquia... compre um vestido bonito, e arranje-se. | Open Subtitles | استمعى إلى نصيحتى اليك تاخذى هذا المال الذى جمع لابرشيتك واحصلى لنفسك على لباس لطيف واصلحى من شأنك |
O dinheiro que vamos ganhar dá para comprar muitas viagens. | Open Subtitles | اتعرف , مع كل هذا المال الذى صنعناه يارجل نستطيع ان نشترى العديد من تذاكر الطيران |
- dinheiro que perdi, 6 mil dólares. - Como se perdem 6 mil dólares? | Open Subtitles | . المال الذى فقدته ، 6 الف دولار كيف فقدت 6 الف دولار ؟ |
E estou certo que podemos encontrar mais umas quantas acusações para fazer valer o dinheiro que está a pagar ao seu advogado. | Open Subtitles | وأنا متأكد بوجود بعض التهم , لأجعل المال الذى تدفعيه للمحاميك يستحق |
O dinheiro que eu deixei em cima da mesa? É o meu? | Open Subtitles | هل هذا هو المال الذى تركته على الطاولة ؟ |
Assim vais ter de gastar todo o dinheiro que pedimos emprestado. | Open Subtitles | إذن فأنت ستصرف كل المال الذى قمنا بإقتراضهُ؟ |
E quando não conseguiram o dinheiro que queriam de mim, | Open Subtitles | و بينما لم يعثروا على المال الذى أرادوا أخذه منى |
E se tens vergonha do meu sucesso e do dinheiro que ganhei, talvez queiras devolver esse vestido e essas jóias. | Open Subtitles | واذا كنت محرج من المال الذى صنعته... . اذن فى الاثنين يمكن ان تحبى ان تسترجعى الفستان والجواهر |
Se conseguir engendrar um acordo, e é um grande "se", tens de me perdoar por todo o dinheiro que vais ganhar. | Open Subtitles | اذا أستطعت أن اعقد صفقه هذا هو حقا كبيرا فى حال انك تعذرنى عن كل المال الذى سوف استخدمه لكم |
No final, o dinheiro que nos enviaste ajudou muito. | Open Subtitles | وفى النهايه , المال الذى كنت ترسله الى لقد نفعنى جيدا |
E se Ihe arranjar o dinheiro de que esta a espera, antes da meia-noite? | Open Subtitles | ما رأيك لو اعطيتك المال الذى تنتظره قبل منتصف الليل ؟ |
Com esse dinheiro, eles podem comprar a polícia e os políticos. | Open Subtitles | مع المال الذى سيربحونة سيمكنهم شراء المزيد من الشرطة و النفوذ السياسى |
Quanto dinheiro, mais ou menos, têm os sauditas investido na América? | Open Subtitles | كم كان مبلغ المال الذى استثمره السعوديون فى أمريكا تقريبا؟ |