"المبلل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • molhada
        
    • molhado
        
    • molhadas
        
    • Wet
        
    Realmente é mais eficaz que usar esponja molhada para limpar o traseiro. Open Subtitles في الواقع إنها طريقة أنظف بكثير لمسح مؤخراتنا من الاسفنج المبلل
    Despe essa roupa molhada e veste isto enquanto seguramos na toalha. Open Subtitles ـ لتخلع هذا السروال المبلل وأرتدي هذه الثياب وضع المنشفة.
    Você é boba está tremendo como uma cachorra molhada. Open Subtitles هل أنتي غبية ؟ أنتي ترتتعشي مثل الكلب المبلل
    Quero dizer, um cobertor molhado, o melhor amigo de um bombeiro. Open Subtitles أعنـي الدثـار المبلل صديق الإطفـائي المفضل
    Parecido com paprika com um travo a cão molhado. Open Subtitles مثل الفلفل الأحمرِ مَع لمحه من رائحه الكلبِ المبلل.
    Juro preferir sempre as t-shirts molhadas a fraldas molhadas. Open Subtitles أقسم بأن أرتدي القميص المبلل فوق الحفاظات المبللة
    Mas, querida, não podes ficar com a camisola molhada. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ البَقاء مَع ذو القميصَ المبلل ازيلُيه منه.
    A única coisa molhada que quero é o molho. Open Subtitles يجب أن تبقي هذا الشيء منفصل. الشيء المبلل الوحيد الذي يمكنني تقبله هو المشروب.
    Imagino que vocês estão a seguir, a Ofensiva molhada, do livro. Open Subtitles أعتقد أنكم تقومون بالهجوم المبلل الذي في الكتاب
    Caixilhos de janela tortos, cave molhada, marcas de lápis de cera em todo o lado nas paredes, borrões imundos à volta da maçaneta da porta e dos relevos. Open Subtitles اطر النوافذ مشوهة و القبو المبلل وعلامات قلم الرصاص على الجدران
    Vi um concurso Miss t-shirt molhada que usava chocolate de leite. Open Subtitles لقد رأيت مسابقة القميص المبلل بحليب الشوكولاته
    És como areia molhada, comparado com este betão. Open Subtitles أنت مثل الرمل المبلل مقارنة بهذا الأسمنت
    "Aquela linha molhada com que fica a tua camisa "quando acidentalmente te inclinas contra o balcão de uma WC pública." TED "الخط المبلل الموجود في قميصك عندما تنحني بشكل خاطئ أمام الصنبور في حمام عام."
    Além disso, um lençol molhado pinga. Open Subtitles ناهيك عن أن الغطاء المبلل بالدم يرشح
    Mas a causa da morte foi "afogamento molhado". Open Subtitles ولكن سبب الوفاة كانت الغرق المبلل
    Nunca te deixarei perderes-te outra vez, gritou o menino, que estava tão feliz que deu um beijinho ao Feliz no focinhinho molhado. Open Subtitles صرخ الصغير : لن أدعك تضيع ثانية وفرح كثيراً وقبل (سعيد) قبله على أنفه المبلل
    Cheira a cão molhado aqui. Open Subtitles إنها مثل رائحة الكلب المبلل
    E foi assim que o Moe gordo, o marginal, se tornou o Moisés molhado, Open Subtitles وهكذا، أصبح (مو) البدين، المنبوذ (موزيس) المبلل.
    E põe um ralo, para o concurso de camisolas molhadas. Open Subtitles و اجع فتحة تصريف المياه الأرضية كبيرة من أجل مسابقة نزع القميص المبلل
    Bem. Tenho que tirar as calças molhadas. Open Subtitles جيد , يجب أن أخلع بنطالى المبلل
    - Corrida de tartarugas. - Concurso de t-shirts molhadas. Open Subtitles سباق سلاحف - مسابقة القميص المبلل -
    "Wet Side Story"! Open Subtitles قصة الجانب المبلل...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more