"المبنى القديم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • edifício antigo
        
    • velho edifício
        
    707 cavalos americanos, e binário suficiente para deitar aquele edifício antigo abaixo. Open Subtitles بقوة 707 حصانِ أمريكي ولديها قوةُ عزم دوران قادرة على الإطاحة بهذا المبنى القديم
    É o único edifício antigo no bairro do governo que não foi destruído durante a Segunda Guerra Mundial, e localiza-se mesmo ao lado da Chancelaria Federal. TED فهو المبنى القديم الوحيد في حي الحكومة والذي لم يتم تدميره خلال الحرب العالمية الثانية، وهو قائمُ بجوار المستشارية الفيدرالية.
    Construção em pedra... num edifício antigo. Open Subtitles ألآعمال النحتية ، فى المبنى القديم
    Ele foi aluno no edifício antigo que havia aqui. Open Subtitles -لقد كان طالبًا في المبنى القديم الذي كان هنا.
    Em Boston, tínhamos aquele velho edifício à esquerda. TED في بوسطن كان لدينا هذا المبنى القديم الى اليسار.
    Eu sei que ele gosta deste edifício antigo... mas a Meg achou que se lhe fizesse uma avaliação, talvez convença o Ben a vender. Open Subtitles -أجل، أعلم أنه متعلق بهذا المبنى القديم ولكن إقترحت (ميج) أنني لو إستطعت تقديم سعراً مناسباً لإستطاعت إقناعه بالبيع
    É um lindo edifício antigo. Open Subtitles هذا المبنى القديم الجميل
    Aquele "edifício antigo" é um... Open Subtitles ذلك المبنى القديم
    - O que é este edifício antigo? Open Subtitles - ماهذا المبنى القديم ؟
    É só um velho edifício, não quero saber. Fala-me do avião. Open Subtitles أجل هذا المبنى القديم أنا لا يهمني الطائرة أخبريني عن الطائرة الآن
    Porque não me mataste nesse velho edifício. Open Subtitles لأنك لم تقتلنى فى المبنى القديم
    (Risos) Era um dia quente, e fizemos o buraco na parede naquele velho edifício decadente. Este é primeiro miúdo a chegar. Era um miúdo de 13 anos que tinha desistido da escola. TED (ضحك) إذاً فقد كان يوماً حاراً، وفتحة في الحائط كانت في ذلك المبنى القديم. هذا هو أول طفل جاء الى هناك. لاحقاً عرفنا أنه في سن 13 ترك المدرسة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more