Depois de um voo de reconhecimento, localizámos o prédio onde estão. | Open Subtitles | وتمكنت من تحديد المبنى حيث يحتجز الأسرى. |
- A filmagem da segurança do prédio onde o guarda foi morto desapareceu. | Open Subtitles | رجال الشرطة قالوا أن الأمن حصلوا على لقطات من المبنى حيث الحارس المقتول مفقود |
- Consegui uma filmagem do lado de fora do prédio onde o evento de angariação se realizou. | Open Subtitles | الحصول على فيديو للمراقبة من خارج المبنى حيث جمع الأموال وقد عقد الحدث |
Estes tipos são bons, ainda assim, deixaram os telemóveis das vítimas no prédio onde ela foi resgatada. | Open Subtitles | -هؤلاء الرجال بارعون مع ذلك تركوا كلّ هواتف الضحايا في المبنى حيث تمّ إنقاذها |
Este é o prédio onde o ninho de atirador do Ari estava? | Open Subtitles | هل هذا هو المبنى حيث كان مقر إطلاق (أري)؟ |
É o prédio onde trabalho. | Open Subtitles | خلال30 دقيقة" هذا المبنى حيث أعمل |
Quer dizer, era a máquina exacta que procurávamos, mesmo no prédio onde a Marie e o ex trabalhavam. | Open Subtitles | أعني ، هذا هو الجهاز الدقيق الذي كنّا نبحث عنه ، الموجود في المبنى حيث كانت تعمل (ماري) وحبيبها السابق فيه فلابدّ أن يكون سلاح الجريمة |