"المتخلفين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • atrasados
        
    • retardados
        
    • saloios
        
    Não imaginam quantos atrasados do Facebook querem ser meus amigos. Open Subtitles لن تصدقي عدد المتخلفين على الشبكة الذين يريدون مصادقتي
    Leva-a ao zoo. Dizem que os atrasados gostam do zoo. Open Subtitles خزها لحديقة الحيوان لقد سمعت ان المتخلفين يحبون حديقة الحيوان
    atrasados mentais, psicopatas, maniacos, mentirosos, gatunos, criminosos, assassinos... Open Subtitles , المتخلفين , المضطربوا العقل , المجانين
    Eu já aguentei o suficiente tomando conta de alguns retardados. Open Subtitles أكساندر لقد تحملت أكثر مما يمكنني تحمله مجالسة الاطفال لإثنان من المتخلفين الإجتماعيين
    Provavelmente deveria dizer-te que tu és bela e que o que estás a fazer com os miúdos retardados é espantoso. Open Subtitles لذا من المحتمل أن أقول لك بأنك جميلة و أن ما تقومين مع الاطفال المتخلفين أمر رائع
    É um teste de escolha múltipla para retardados. Open Subtitles إنها اختبار اختيارات متعددة للحمقى المتخلفين.
    Uma vez, arranjei sarilhos com o meu patrão por esmurrar três estúpidos saloios no bar. Open Subtitles حسناً لقد وقعت في مشكلة مع رئيسي عندما قمت بضرب ثلاثة من المتخلفين الأغبياء بالحانة
    E não com um bando de saloios que querem transformar aquilo no Aqualand! Open Subtitles ليس مع أولئك المتخلفين الذين يريدون تحويل المكان إلى أكوالاند اللعين!
    Há muitos atrasados por aí que não estão num hospício. Open Subtitles هناك الكثير من المجانين لا يتم حبسهم في مستشفى المتخلفين
    Não gosto de miúdos cobardes nem de atrasados mentais e ela tem ambos a viver com ela. Open Subtitles ولا احب المتخلفين عقليا لكن لديها واحد يعيش معها
    Sim. Tu és um dos primos atrasados? Não. Open Subtitles نعم هل انت واحد من اولاد العم المتخلفين عقليا
    Sim, os atrasados não, mas dizes isso porquê? Open Subtitles صحيح .. ليس المتخلفين منهم لكن لماذا تقول ذلك حتى؟
    - Acalme-se. São uns atrasados pretos e mexicanos! Open Subtitles خفنة من السود والمكسيكيون المتخلفين من يعلم بأي مرض نحن سنصاب
    Morto num homicídio seguido de suicídio com alguns dos seus camaradas retardados. Open Subtitles قُتل بجريمة قتل وإنتحار مع بعض اصدقائه المتخلفين
    Não vou pôr o meu filho com retardados! Open Subtitles لا أريد أن أضع إبني مع المتخلفين
    Vamos lá ver o que os retardados dos EUA pensam. Open Subtitles مسألة معرفة رأي المتخلفين
    Há muitos retardados no Álibi. Open Subtitles الكثير من المتخلفين في الحانة
    Deviam estar a pensar nos retardados. Open Subtitles ربما قصدتِ المتخلفين عقلياً
    Prefere actuar em frenta a uma tenda cheia de saloios e abdicar de canalização, do que protagonizar na 'Hora da Elsa Mars'? Open Subtitles تفضلين أن تؤدي عرضاً داخل خيمة يملئها المتخلفين بمكان مغلق وقذر على أن تمثلي ببرنامج "ساعة (إلسا مارس)"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more