"المتعفن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • podre
        
    • podres
        
    Pela última vez, não tratamos de resíduos de abóbora podre. Open Subtitles للمرة الأخيرة التخلص من اليقطين المتعفن ليس من مسؤولياتنا
    Ainda me lembro daquele cheiro de carne podre ao puxar a cortina para a ver. TED ما زلت أتذكر شيئاً من رائحة اللحم المتعفن في قدمها وأنا أفتح الستارة لأراها.
    Se vocês são islandeses, o vosso prato nacional é carne de tubarão podre. TED لو كنت من أيسلندا، الطبق الوطني الخاص بك هو القرش المتعفن.
    Nesse ano ainda fazia calor, e o teu quarto cheirava a doces maçăs podres. Open Subtitles مازال الجو حار في غرفتك رائحتة مثل التفاح المتعفن
    Ainda o serves lealmente, apesar do povo atirar ovos podres ao seu brasão. Open Subtitles مازلت تخدمه بأخلاص بالرغم من ان الناس يقذفون شعاره بالبيض المتعفن دارتنيون" ، انظر الى نفسك"
    Senti imediatamente um cheiro a "ovos podres". Open Subtitles و هذا هو سبب رأئحة البيض المتعفن
    pois estava tentado a comer a carne podre do meu camarada. Deu-me consolo. TED وأنني كنت أحاول أكل اللحم المتعفن لرفيقي في السلاح. أعطاني الراحة.
    É claro que nessa altura já está podre, já não há nada para inspeccionar. Open Subtitles فيتخلصون من الخس الظاهر المتعفن وبالتالي لا يتبقى لهم شيئاً ليقوموا بفحصه
    O último a chegar aos duches é um ovo podre! Open Subtitles حسنا آخر شخص فى حمام البيض المتعفن تعالوا..
    Mas precisam de uma rápida fonte de peixe podre nauseabundo. Open Subtitles لكنكم ستحتاجون كمية من السمك المتعفن المقزز
    Nem que demore mil anos... mas irei arrancar o teu coração do teu peito podre! Open Subtitles اذا كان الامر يستغرق آلاف سنة سانحت صدرك المتعفن واخرج قلبك منه
    E sobre essa pilha fedorenta de feridas e carne podre, os seus senhores. Open Subtitles وعلى خلاف هذه القذارة و الجروح و اللحم المتعفن ..أسيادكم
    - Não, nós somos abutres. Atraídos pelo cheiro da carne podre. Open Subtitles نحنُ الصحفيون تجذبنا رائحة اللحم المتعفن
    "Querida Vera, finalmente parou de chover, o que só veio piorar o cheiro dos cocos podres. Open Subtitles "عزيزتي (فيرا) أخيراً توقف هطول المطر" "لكن هذا جعل رائحة جوز الهند المتعفن أسوأ"
    Atrás do alpendre havia uma lixeira, com cerca de 4 m² com caroços de maçãs podres, papel de alumínio amarrotado e um ténis perdido. TED كانت توجد النفايات خلف المنحدر على مساحة 40 قدما مكعّبا (3.7 مترا مكعبا) مليئة بنوى التفاح المتعفن تكوّمت فوقها رقائق الالمنيوم و حذاء رياضي قديم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more