"المتلقي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • receptor
        
    • o recetor
        
    • destinatário
        
    O receptor deita-se de costas diante do companheiro, nu. Open Subtitles المتلقي يقع على ظهره... ... قبل المانح، عاريا.
    Olha para o receptor debaixo do "linebacker". Open Subtitles يجب أن تنظر إلى المتلقي الشاسع القادم تحت الظهير
    Eu espero que o receptor esteja aqui, mas ele ainda não concordou. Open Subtitles , أتمنى ان المتلقي هنا لكنه لم يوافق بعد
    — tal como as cócegas. Ao passo que o recetor passivo, sente a pancada com toda a força. TED في حين أن المتلقي السلبي لا يقوم بعمليّة التنبؤ، ويشعر بالضربة كاملة.
    Podemos meter um virús em anexo para quando o destinatário abrir isto, o vírus nos dar a localização dele. Open Subtitles بوسعنا زرع فيروس بالمرفق حتى حينما يفتحه المتلقي تكشف لنا إشارة الفيروس موقعهم
    O receptor estava na maca quando viram o aumento da resistência das vias aéreas. Open Subtitles الجراحون جهزوا المتلقي على الطاولة عندما ادركوا ان الرئتين قد زادت من مقاومة مجرى الهواء
    O escritor é um génio, mas o receptor também teria que o ser para decifrá-la. Open Subtitles الكاتب عبقري لكن المتلقي يجب ان يكون ايضا لكي يفكك الرمز
    -Encontre o receptor... Open Subtitles بالعودة إلى المتلقي، إن عثرنا على المتلقي
    O receptor foi feito de um modelo de carro de brinquedo raro, um Lázaro 1941. Open Subtitles آسفة حسنا، ان المتلقي كان مصنوع من سيارة لازاروس 1941 من متجر للهواة
    Passamos pela saída do receptor e acionamos um circuito. Open Subtitles زلة للتو في خلال تنفيس المتلقي والسلك الساخن الدوائر. -
    Ergam a mão direita sobre o chakra Raiz do receptor. Open Subtitles ضع يدك اليمنى... ... على المتلقي وأبوس]؛ شقرا الجذر.
    É difícil encontrar medula compatível com a do receptor. Open Subtitles من الصعب ايجاد نخاع عظام يناسب المتلقي
    Ela sentou-se bem atrás do receptor, e não consegui tirar os olhos dela. Open Subtitles " تجلس تماما خلف " المتلقي و لم أتمكن من رفع عيني عنها
    O receptor tem de aprender o caminho, senão o quarterback nunca conseguirá alcançá-lo. Open Subtitles حسناً , المتلقي لديك يجب أن يتعلم مساره وإلا لاعب الوسط لن يستطيع الرمي إليه لعبتها في الجامعة - حسناً -
    - É melhor, porque aquele órgão apenas dura 18 horas, e o receptor, Jason Helani, está a ficar sem tempo. Open Subtitles لأن فترة حفظ ذلك العضو هي18ساعة, والوقت ينفذ من المتلقي "جايسون هيلاني".
    Mas ainda assim, o que o potencial é, e continuem a observar, o que o potencial é, obviamente, é mover a fronteira entre quem é o autor e quem é o receptor. TED ولكن مع ذلك، القابلية هي -- وواصلوا التحديث هناك -- القابلية هي، بالطبع، هي نوع من تحريك الحدود لمن هو المؤلف، ومن هو المتلقي.
    É o sinal para o recetor fazer o batedor "dar a volta". TED هذه إشارة المتلقي للكلب بأن يمشي..
    Se for um empate, perde o recetor. Open Subtitles اذا كنا ممسكين بها، المتلقي يخسر.
    E a sua mente foi o recetor. Open Subtitles ...و عقلك كان المتلقي
    Não, uma chamada a cobrar no destinatário. Open Subtitles لا، لا، مكالمة على حساب المتلقي
    Tem uma chamada a pagar no destinatário de... Open Subtitles لديك مكالمة على حساب المتلقي من...
    Chamada de New Jersey a cobrar no destinatário. Open Subtitles لديك مكالمة على حساب (المتلقي مِن (جيرزي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more