"المتواضعه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • humilde
        
    • humildes
        
    • de preço
        
    Na noite da passada Quinta-feira, aqui na nossa cidade de Nova Iorque, um homem que tinha 87 anos morreu no seu humilde quarto de hotel. Open Subtitles ليله الخميس هنا في مدينتنا نيويورك الرجل الذي كان في سن السابعه والثمانين مات في غرفته المتواضعه في فندق
    Espero que Vossa Majestade aceite esse humilde presente de Novo Ano. Open Subtitles اتمنى ان تقبل هديتي المتواضعه بمناسبه السنه الجديده
    E em reconhecimento do meu humilde empenho em apoiar um tom dentro destas paredes, se tornou o não infreqüente costume para meus admiradores pessoais deixar alguma pequena homenagem... na forma pecuniária, em geral, Open Subtitles و إعترافا بالمساعي المتواضعه التي أقوم بها بالحفاظ على الإنسجام فيداخلهذهالجدران، أصبح من عادة المعجبين الشخصيين بي
    O Rei Ferrante de Nápoles envia as suas humildes saudações. Open Subtitles الملك فرانتي ملك نابولي يرسل لكم تحياته المتواضعه
    A nossa Princesa Emily, com as suas humildes raízes de Iowa... Open Subtitles اميرتنا ايميلي بذاتها اصولها المتواضعه من ايوا
    É hora de colocar uma estrela no nosso carro de preço razoável. Open Subtitles الآن حان الوقت لنظع نجماً في سيارتنا المتواضعه
    Senhor, não fique nervoso. Aceite este humilde presente. Open Subtitles سيدي لا تغضب و أرجوك قبول هذه الهديه المتواضعه
    E eu sou o vosso humilde, mas espantosamente belo... Open Subtitles وأنا الشخصية المتواضعه مع ذلك الوسيم جداً
    Minha humilde vida está em dívida com sua exaltada proeza... Open Subtitles حياتى المتواضعه هى رهن لشجاعتك الفائقة
    E partilhá-los-íeis com a vossa humilde protegida? Open Subtitles وتود ان تشاركهم مع تهمتك المتواضعه.
    O Zero perguntou-me acerca do meu humilde início na hotelaria. Open Subtitles زيرو) سألني عند بدايتي المتواضعه) .في مجال الفندقه
    As minhas humildes desculpas. Open Subtitles تقبلوا اعتذاراتي المتواضعه
    Nós continuaremos... continuaremos mais tarde, pois agora é hora de colocarmos uma estrela no nosso carro de preço razoável. Open Subtitles ...سوف نكمل ذلك سوف نكمل ذلك لاحقاً لكن الآن حان الوقت لكي نظع نجماً في سيارتنا المتواضعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more