"المثاليِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • perfeito
        
    • perfeita
        
    Por isso, ele foi a vítima perfeita do crime perfeito. Open Subtitles ولهذا، كان الضحيّة المثالية للقتلِ المثاليِ.
    Queria que fosse o fim perfeito de uma noite perfeita. Open Subtitles أردتُ النهايةَ المثاليةَ للمساء المثاليِ
    Ninguém por ai, vai sair do seu mundo perfeito. Open Subtitles لا أحد هنا سَيَخْرجُ من عالمِهم المثاليِ
    Quero dizer, fazendo a ceninha de pequeno senhor perfeito. Open Subtitles أَقصد، يَضِعُ السّيدِ المثاليِ كل شيء على حساب الآخرينِ.
    Sobrinho, tens um timing perfeito. Open Subtitles إبن أخي، وصلت في التوقيت المثاليِ.
    Têm o nome perfeito para isso. Open Subtitles حَصلَتَ على الاسمِ المثاليِ لذلك
    Ok, eu fui 8ª, mas eu consigo fazer isto, eu trago-lhe o nosso jogo perfeito! Open Subtitles لَكنِّي سَأَحْصلُ علينا هذا المثاليِ...
    Só não pensaste numa coisa nesse teu cenário perfeito, Shawn. Open Subtitles هناك فقط شيء واحد لم تأخذه بعين الإعتبار في هذا السيناريو المثاليِ يا (شون).
    Tens o teu álibi perfeito. Eu. Open Subtitles حصلت على عذرِك المثاليِ ...
    Com a sua cara perfeita e o seu rabo elegante... e as suas mamas que não descaem, até à cinta elástica... que você não tem de usar. Open Subtitles أنت بوجهِكَ المثاليِ وحماركَ الضيّق... وثديكَ الذي لا يَتدلّى أسفل إلى مطاطي... بأنّك ليس من الضروري أن تَلْبسُ.
    E para parecer completamente normal... já pensei na deixa de abertura perfeita para a mãe da Nina. Open Subtitles ولظُهُور طبيعيِ جداً... جِئتُ فوق بالخَطِّ الإفتتاحيِ المثاليِ لأمِّ نينا.
    Não terias coragem de estragar a tua obra perfeita. Open Subtitles أنت لا تُرعبَ فوضى فوق عملِكِ المثاليِ.
    É o facto de ter de pôr o jantar na mesa, mal o marido chega a casa... e ter de estar perfeita para arrumar a casa... e todo o conceito de que o seu único objectivo na vida é servir os outros. Open Subtitles أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُ العشاءُ على المنضدة حالما يَصِلُ إلى البيت... والظُهُور المثاليِ للقيَاْم بالعمل المنزلي... والمفهوم الكامل التى نقطتها واحده في الحياةِ أَنْ تَخْدمَ شخص آخر.
    Tudo numa ordem perfeita. Open Subtitles كُلّ شيء في الطلبِ المثاليِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more