Assim, a excitação fisiológica previu, neste estudo, as atitudes em relação ao casamento "gay". | TED | لذلك الاثارة الفسيولوجية المتوقعة, في هذه الدراسة تجاه الزواج المثلي. |
O problema é que ninguém virá vê-lo porque é acerca de sexo gay. | Open Subtitles | المشكلة أنه لن يأتي أحد لمشاهدة ذلك، لأنه يدور عن الجنس المثلي |
Estou ansioso por conhecer o teu amante gay, que se chama... | Open Subtitles | إنني أتطلع للقاء حبيبك المثلي .. الذي اسمه |
Quis saber das entrevistas para encontrar a falsa mulher para o irmão gay do Senador. | Open Subtitles | لقد اتصل وطلب مداخلة عن المقابلات التي أجريناها لنجد زوجة زائفة، للأخ المثلي للسيناتور كالدويل. |
e simplesmente ficar como o bebê limpinho, saudável, normal, hétero ou mesmo homossexual, que seja, qualquer tipo de sexo normal politicamente correto. | Open Subtitles | وبعد ذلك نحتفظ بالطفل نظيف معافي المتمثل هنا في الجنس الطبيعي أو حتى المثلي نوع من الجنس العادي المقبول اجتماعياً |
Se me dão licença, tenho de ir fazer aquela coisa gay, porque eu sou muito gay. | Open Subtitles | الآن بعد إذنكمـا ، سأذهب للقيـام بذلك الأمـر المثلي الذي كنت أحدثكمـا عنه لأنـه بالطبـع أنـا مِثلـيّ جـدا |
Tirando aquele tipo gay sarcástico. | Open Subtitles | ولم يصفق لي احد باستثناء ذلك الرجل المثلي الجنس الساخر |
E, pelo que sabemos, o Serpente gay oleoso é um cúmplice. | Open Subtitles | و كل ما نعرفه أن هذا الثعبان المثلي شريك |
Curiosamente, também mostraram numa descoberta, que também surgia sistematicamente em estudos nossos anteriores, que uma das influências mais fortes é que, os indivíduos que são muito sensíveis ao nojo, são provavelmente politicamente conservadores, e também são muito mais contra o casamento gay e a homossexualidade e, de maneira geral, questões sociomorais no domínio sexual. | TED | ومن المثير للاهتمام, ما توصلو الي هو ما توصلنا اليه مراراً في دراستنا السابقة انة واحد من اقوي التاثيرات هنا هو الاشخاص الذين الحساسون للقرف ليسوا فقط اكثر تحفظا سياسيا, و لكن هم ايضا معارضون جدا للزواج المثلي و المثلية و الكثير من القضايا الاجتماعية والأخلاقية في المجال الجنسي. |
Ouvi um comentador "gay" dizer que a comunidade afro-americana era bem conhecida pela sua homofobia, e, agora que tínhamos conquistado direitos civis, queríamos impedir os direitos das outras pessoas. | TED | سمعت معلّقا مثليا يقول أنّ المجتمع الأمريكيين الأفارقة يتسم معظمه بالرهاب المثلي و الآن بما أن حركة الحقوق المدنية قد حققت من أجلنا أصبحنا نريد أن نسلب حقوق أناس آخرين |
E, talvez, terminemos a aula na semana seguinte e pensemos: "Estou muito feliz por existir um miúdo na nossa turma que é 'gay', "que disse que ver a sua sexualidade representada na pornografia "lhe tinha salvo a vida". | TED | ومن الممكن أن نغادر الفصل في الأسبوع القادم ونفكر أنا فعلًا ممتن لوجود هذا الطفل المثلي الذي قال أنّ رؤية رغباته الجنسية ممثلة في المواد الإباحية أنقذت حياته. |
Bem, quem está a ser gay agora? | Open Subtitles | والان, من هو المثلي جنسي, حقــــاً.. |
Está parecido com um sapo Cocas gay. | Open Subtitles | صوتك مثل الضفدع كارميت المثلي الجنس |
Eu acho que ela pode ter herdado o gay de mim. | Open Subtitles | اعتقد انها صلت على الميول المثلي مني |
Sim... sinto-me como aquele miúdo gay daquele filme... | Open Subtitles | أشعر وكأنني ذلك الشاب المثلي الصغير |
Quer dizer, eu estou orgulhoso da nossa relação, fico contente que o tipo gay possa ser amigo do tipo hetero. | Open Subtitles | أقصد... أنا فخور بعلاقتنا. أنا فخور أن الشاب المثلي ميول لديه صداقة مع الشاب المستقيم. |
O Buzzy disse que é conhecido na comunidade gay e que não tem medo de dizer o que pensa. | Open Subtitles | قال "بازي" أنك معروف جداً في المجتمع المثلي. وأنك لا تخشى ما تقول. |
Quando andava em Yale, pensei que era o único gay lá. | Open Subtitles | عندما كنتُ ذاهباً إلى "ييل", ظننتُ أنني الفتى المثلي الوحيد هناك. |
A luta pela igualdade de direitos não tem só a ver com o casamento homossexual. | TED | الكفاح لاجل المساواه ليس فقط عن الزواج المثلي. |
Há programas em que jovens falam de sexo têm sexo, sexo homossexual, com estranhos e em grupo. | Open Subtitles | لديكم برامج فيها فتيان يتحدثون عن الجنس يمارسون الجنس، والجنس المثلي والجنس مع الغرباء، والجنس الثلاثي |
Mas tive uma experiência homossexual, no passado, na faculdade. | Open Subtitles | مع ذلك إنّي حظيت بتجربة الجنس المثلي في الماضي، في الجامعة. |