"المجازة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bypass
        
    Já passou muito tempo. Ela tem de sair do bypass. Open Subtitles لقد مر وقت طويل يجب أن نفصلها عن المجازة
    O corpo vai levar dez minutos a aquecer, depois, retiramo-la do bypass. Open Subtitles سيستغرقتدفئةالجسد10دقائق, بعدها سنفصلها عن المجازة
    O coração ainda demora a sair do bypass. Eu já volto. Open Subtitles لن نفصل القلب عن المجازة لفترة سأعود على الفور
    Chamem alguém. Alguém que ajude a tirá-la do bypass. Open Subtitles استدعيأيّشخص, أيّ أحد يمكنه فصلها عن المجازة
    Vamos retirá-la do bypass. Open Subtitles الحرارة ارتفعت حسناً , لنفصلها عن المجازة
    Preciso de ajuda na segunda tentativa para sair do bypass. Open Subtitles أحتاج إلى مساعدة اضافية عند فصلها عن المجازة
    Posso ter inventado o bypass modificado, mas não me posso operar a mim mesmo. Open Subtitles , ربما أنا اخترعت جراحة المجازة لكن لا يمكنني اجراءها على نفسي
    Se viste o exantema na ambulância ou quando estavas a pôr-lhe o bypass? Open Subtitles ماذا لو كنتَ لاحظتَ الطفح في سيارة الإسعاف؟ أو بينما كنّا نضعها على المجازة القلبية؟
    Provavelmente, ainda aguenta mais horas, em bypass. Open Subtitles وبإمكان المجازة القلبية أن تبقيها حيّةً ساعاتٍ أخرى
    Acreditamos que a tensão alta da sua mulher fez o bypass falhar. Open Subtitles نعتقدُ أنّ ضغطَ الدَّمِ العالي لدى زوجتك هو ما أدّى إلى فشلِ المجازة
    Os bypass quádruplos são empolgantes, não são? Open Subtitles كذلك أليست للإهتمام, مثيرة الرباعية المجازة
    - É um bypass quádruplo. Open Subtitles الرباعية المجازة لمصطلح الأطباء حديث هذا
    Vai andar de um lado para o outro enquanto trato de enxertos num bypass quádruplo. Open Subtitles القادمة للساعة وذهاباً جيئة سيجري الرباعية المجازة على الرقع أخيط بينما
    Assim que o pusermos em bypass será mais fácil de controlar. Open Subtitles المجازة على نضعه حالما حسناً, أسهل عليه السيطرة ستكون
    - fazer um bypass. Open Subtitles يجب ان نأخذه الى غرفة العمليات ونضعه على المجازة
    O Sam levou-o para o BO, vão fazer um bypass. Open Subtitles سام أخذه الى غرفة العمليات ليضعة على المجازة
    Os hormônios ficaram uma confusão depois da anestesia e do bypass. Open Subtitles هرموناته مرتفعة قليلاً من التخدير وجهاز المجازة
    Há vários pacientes com bypass que vivem 20, 25 anos. Open Subtitles اعني . هناك الكثير من عمليات المجازة القلبية عاشو لأكثر من عشرين سنه وخمسة وعشرين سنه
    As suturas prenderam na válvula quando colocámos o bypass. Open Subtitles قطب الرقعة علقت بالصمام عندما وضعنا المجازة.
    Tenho uma válvula mitral solta quando a tirei de bypass. Open Subtitles لدي صمام تاجي سائب بعد أن أبعدت المجازة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more