"المجرم الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • criminoso que
        
    • tipo que
        
    • bandido que
        
    • o criminoso
        
    E se me desse o nome do criminoso que tem o rádio? Open Subtitles لما لاتعطيني اسم المجرم الذي يحمل المذياع؟
    Então talvez ele seja o tipo de criminoso que usa uma arma nova para cada crime. Open Subtitles ربما أنه المجرم الذي يستعمل سلاح جديد لكل جريمة
    Nós psicanalisamos cenas de crimes, para termos uma boa compreensão... do criminoso que poderia ter cometido aquele crime. Open Subtitles نحن نحلل نفسيا مسرح الجريمة لكي نحصل على فهم أفضل عن المجرم الذي قد يكون ارتكب الجريمة
    Gostava de vos ajudar a apanhar o tipo que coloca esses vídeos. Open Subtitles اسمع، أتمنى لو كان بإمكاني مساعدتكم في إيجاد المجرم الذي رفع هذه المقاطع
    Deixe-me apanhar o tipo que deu o tiro no Embaixador! Open Subtitles دعني أجد المجرم الذي أطلق النار على السفير (هان)
    Dá-me só o nome do bandido que te enviou para me magoar e garanto que nunca mais vais precisar de te preocupar com ele ou com os seus bandidos. Open Subtitles أعطني فقط اسم المجرم الذي أرسلك لتؤذيني وأنا أضمن لك أن لن تقلق أبداً حوله أو حول رجاله مرة أخرى
    Certo. Então o bandido que morava na cabana que eu encontrei é como... tu dirias, o nosso inimigo derrotado. Open Subtitles حسناً, إن المجرم الذي عاش في الكوخ الذي وجدتهُ
    O criminoso que procuramos é amigável, ágil, entre os 30 e os 35 anos. Open Subtitles المجرم الذي نبحث عنه ودود رشيق, عمره بين 30 و 35
    Esse criminoso que estava junto à porta, por dentro, o que tinha o casaco vestido. Open Subtitles هذا المجرم الذي كان بجانب الباب , الرجل الذي كان يرتدي سترة ؟
    Afinal parece que o criminoso que eu contratei para roubar o seu relógio não era de confiança, e acabei por contrair tuberculose do pé e, posteriormente, perdi o seu relógio da morte. Open Subtitles على أي حال, تبين أن المجرم الذي عينته لسرقة ساعتك ليس جديراً بالثقة وانتهى بي الأمر بالإصابة بالسل في قدمي
    O Malcolm tinha começado a desconfiar que eu não era o criminoso que ele pensava. Open Subtitles مالكوم بدأ بالشك بأنني لم أكن المجرم الذي كان يتصوره
    Um criminoso que só se preocupa com ele mesmo não ajuda polícias. Open Subtitles المجرم الذي فقط يهتم بنفسه لا يساعد رجال الشرطة.
    O criminoso que achas que não pode mudar, o término repentino, mas que dá para entender. Open Subtitles المجرم الذي تستبعدين قدرته على التغيُّر حيث الانفصال المبالغ فيه .قليلًا لكنه محل تفهّم
    Um criminoso que quer ser serralheiro. Open Subtitles المجرم الذي يريد أن يكون فاتح الأقفال
    Eddie, sai. - É esse o tipo que matou o Dave. Open Subtitles أمسكه , هذا هو المجرم الذي قتل ديف
    Foi este tipo que atirou no Booth? Open Subtitles هل هذا هو المجرم الذي أطلق النار على (بوث)؟
    Um bandido que escolheu infringir as regras. Não me venhas dar sermões. Open Subtitles المجرم الذي كسر القواعد فلا تحاضرني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more