"المجنّدين" - Translation from Arabic to Portuguese

    • recrutas
        
    Quando pediu permissão para acompanhar os recrutas da sua paróquia... Open Subtitles عندما طلبت التصريح لمرافقة المجنّدين من ابرشيتك
    Exactamente. Quase todos ex-militares. Mas andam à procura de novos recrutas. Open Subtitles جيش سابق بشكل كبير، لكنّهم يبحثون عن المجنّدين الجدّد.
    Hoje, o Exército dos EU anunciaram um plano inovador para arranjar novos recrutas. Open Subtitles اليوم أعلن الجيش الأمريكي عن خطة جديدة مبتكرة لضم المجنّدين الجدد
    Quero que fiques encarregue pessoalmente dos novos recrutas. Open Subtitles أريد منك أن تكون شخصيا المسؤول عن إمدادات المجنّدين الجدد
    Estaleiro Riverside. A nave para novos recrutas parte amanhã, às 8 horas. Open Subtitles حوض السفن، مكوك المجنّدين الجدد يغادر الـ08:
    O teu menino é um dos recrutas mais perversos que já passou por nós! Open Subtitles ابنك أكثر المجنّدين الجدد شرّاً منذ عصور
    Uma das recrutas originais, da força de intervenção anti-vigilante. Open Subtitles إحدى المجنّدين الأصليّين بوحدة اصطياد المقتصّين منذ أكثر من 3 سنين.
    Alguns recrutas de Langley vão estar a observar. Open Subtitles بعض المجنّدين من لانجلي سيلاحظ.
    Tudo os recrutas, os soldados para a nova rebelião. Open Subtitles كل المجنّدين, الجنود للتمرّد الجديد
    Conduzir os recrutas depende de ti e do Eyeball. Open Subtitles الأمر مخوّل لك و (آي بول) لقيادة المجنّدين
    Os órfãos são sempre os melhores recrutas. Open Subtitles اليتامى أفضل المجنّدين دائماً
    Acabou de chegar com os novos recrutas. Open Subtitles -وصلتَ للتو مع المجنّدين الجدد
    Aiden. O teu irmão estava entre os recrutas que o Oliver salvou, não estava? Open Subtitles (إيدن)، أخوك كان ضمن المجنّدين الذين أنقذهم (أوليفر)، أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more