Sei que, provavelmente, não consegues ver muito bem agora porque também és algo vesgo, mas esta arma aqui, foi esta que eu utilizei para matar a cartomante. | Open Subtitles | أعلم أنه من المحتمل أنك لا تستطيع رؤية هذا الآن لأنك أيضا تعاني من ضبابية العين، لكن هذا المسدس هنا، |
Uma consequência da acumulação de estímulos externos que provavelmente nem registaste como eles se registaram em ti. | Open Subtitles | نتيجة للمؤثرات الخارجية المتراكمة ومن المحتمل أنك لم تسجل حيثما سُجِلُوا عليك. |
É que isto é algo em que provavelmente irás pensar, a dada altura, todos os dias, para o resto da tua vida. | Open Subtitles | لأن هذا الشيء من المحتمل أنك سوف تفكرين فيه لبعض دقائق في كل يوم لبقية حياتك |
Já deves ter observado que os gatos caem sempre de pé. | TED | من المحتمل أنك قد لاحظت أن القطط تستلقي على أقدامها بشكل دائم تقريباً. |
Provavelmente deves ter ouvido que tinhamos comida e bebida de graça. | Open Subtitles | من المحتمل أنك سَمعتَ بأنّ لدينا غذاءُ ونبيذُ مجّانيُ |
Acha que é possível que você queira que eu seja a assassina. | Open Subtitles | هل تعتقد أنه من المحتمل أنك تريدني أن أكون القاتلة ؟ |
De fato, você provavelmente conhece ele melhor do que pensa. | Open Subtitles | في الحقيقه , من المحتمل أنك تعرفينه أفضل من ماتظنين, |
Olhe, eu sei que o Tony era seu amigo e que provavelmente você se sinta responsável por tê-lo envolvido nisto tudo. | Open Subtitles | أعلم أن (توني) كان صديقك ومن المحتمل أنك تشعر بالمسؤلية لتورطه اليوم |
Acho que provavelmente sabe. | Open Subtitles | أعتقد انه من المحتمل أنك تعرف |
Só venho cá todos os dias e passo todos os momentos com a Emma e fiz todas as coisas com ela que provavelmente querias fazer. | Open Subtitles | أتيت للمدينه كل يوم وقضيت كل لحظه مع (إيما) وقمت بكل الأمور معها والتي من المحتمل أنك أردت أن تفعلها معها |
Não deves ter recebido a mensagem a lembrar, que eu mandei. | Open Subtitles | لا بأس، من المحتمل أنك لم تتلقي نص رسالة التذكير التي أرسلتها |
Não o encontra porque o roubaste e já o deves ter destruído. | Open Subtitles | لا ، ولن يجدها ، لانك سرقتها ومن المحتمل أنك دمرتها بالفعل |
deves ter percebido a mensagem quando entrei na tua mente. | Open Subtitles | من المحتمل أنك تقرأ الخطاب فى الوقت الذى قبلت فيه بهراءك |
Incriminaste-me de um crime que deves ter cometido e agora seja lá o que isto for. | Open Subtitles | أوقعت بي في جريمة ، من المحتمل أنك من إرتكبها ! والآن أياً كان هذا الجحيم |
É muito possível que vocês já tenham sofrido, quer pela vossa etnia, quer pelo vosso sexo, pela vossa orientação sexual, ou pelas vossas crenças religiosas. | TED | من المحتمل أنك واجهتها، سواء بسبب عرقك، أو جنسك، أو طبيعتك الجنسية، أو اعتقاداتك الدينية. |
Não seria possível que quando voltou para casa e passou pela porta, o que realmente ouviu tenha sido a televisão... e as vozes e o riso de um homem e uma mulher? | Open Subtitles | أكان من المحتمل أنك حين رجعتى و مررتى بالباب المغلق فكان ما سمعتيه هو التليفزيون ؟ و كان صوت رجل و امرأة و ضحكاتهم ؟ |
você provavelmente regado na mesma manhã. | Open Subtitles | من المحتمل أنك إغتسلت به هذا الصباحِ. |
Mas... você provavelmente sabe o que tem de fazer. | Open Subtitles | لكن أنت... من المحتمل أنك تعرف ما الذي ستفعله. |