"المحقق الذي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O detective que
        
    • detetive de quem
        
    • o detetive
        
    • investigador que
        
    • detective com quem
        
    O detective que resolveu este caso é um grande amigo meu. Open Subtitles المحقق الذي يعمل على هذه القضية هو صديق مقرب لي
    Mas O detective que foi morto nessa noite não escreveu o nome de outros na parede a sangue. Open Subtitles لكن المحقق الذي قُتل تلك الليلة لم يخربس اسماء الموظفين بوقت جزئي الآخرين على الحائط بدمه
    Fale com O detective que o prendeu pelas violações em Atlanta. Open Subtitles تحدث مع المحقق الذي اعتقله بتهم الاغتصاب في أتلانتا
    É o detetive de quem falaste ao Daniel, não é? Open Subtitles هو ليس ذلك المحقق الذي اخبرتي دانيال عنه ، هل هو؟
    Ouça, o escrivão disse para o detetive que você tentou não apresentará queixa se você concordar em buscar ajuda. Open Subtitles لقد قال الرقيب أن المحقق الذي إعتديت عليه لا ينوي مقاضاتك إذا كنت ستستمع للنصيحة
    E não tive retorno dele, então vou ligar pare um investigador que trabalha para o escritório, assim que chegar ao aeroporto. Open Subtitles و لم يعاود الإتصال بى, لذا سأتصل بذلك المحقق الذي نستخدمه في المكتب
    Não sei se ouviste, mas esse detective com quem tiveste problemas, alguém o apanhou no metro. Open Subtitles لا أعرف أن كنت سمعت, لكن ذلك المحقق الذي لديك مشاكل معه,
    O detective que lidou com a minha queixa de perseguição, a quem confidenciei todo o meu pânico e medo é a primeira testemunha da acusação contra mim? Open Subtitles المحقق الذي تولى شكوى الترصد الذي أخبرته بكل رعُبي وخوفي تجعله المحكمة شاهد الادعاء الأول ضدي؟
    O detective que respondeu disse que parecia uma overdose. Open Subtitles المحقق الذي استجاب قال أنه بدا أنه تعاطى جرعة زائدة
    Sou O detective que apanhou Edgar Reese. Não sei se o conhece. Open Subtitles انا المحقق الذي قبض علي ادجار ريس
    Vai ser O detective que vai investigar? Open Subtitles هل ستكون المحقق الذي سيحقق بالقضية؟
    O detective que está a trabalhar no caso. Open Subtitles المحقق الذي يعمل على القضيّة
    O detective que vimos perto da Falls Road, no domingo à noite. Open Subtitles كان ضحيته المحقق الذي قابلنه قُرب شارع (فولز) ليلة الأحد
    O detective que morreu nessa noite na Meat Cute? Open Subtitles المحقق الذي قتل ليلة "متجر اللحم"؟
    O detective que estava no no caso do Frankie. Open Subtitles من المحقق الذي تولى قضية (فراني).
    É O detective que investigou um acidente de carro, em 1994, que envolveu as mortes de Kelly e Reed Burkhardt? Open Subtitles هل أنت المحقق الذي ...تولى التحقيق بقضية حادث السيارة ...الذي وقع عام 1994 الذي توفي به كلاً من كيلي) و(ريد بيركهارد)؟
    Este é o detetive de quem lhe falei. Open Subtitles هذا هو المحقق الذي أخبرتكم عنه
    Este é o Jim Gordon, o amigo detetive de quem te falei. Open Subtitles هذا هو (جيم غوردون)، صديقي المحقق الذي أخبرتكِ عنه.
    O mesmo investigador que encontramos hoje morto. Open Subtitles نفس المحقق الذي وجدناه ميتا اليوم
    É, sim. Não, é o mesmo detective com quem falei, senhor. Open Subtitles نعم ، إنك نفس المحقق الذي تحدثت إليه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more