"المحمصة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • torradeira
        
    • torrado
        
    • assadas
        
    • tostadeira
        
    • tarts'
        
    • torradas
        
    Mas hoje não encontrava a torradeira em lado nenhum e não podia usar o espelho da casa de banho, porque só me lembrei agora. Open Subtitles لكن اليوم لم استطع ايجاد المحمصة في اي مكان. و لم استطع استخدام مرأة الحمام لأنني لم افكر في هذا حتى الان.
    14.95$ por uma torradeira. - Acreditas nisto? Open Subtitles سعر المحمصة الكهربائية 14,95 دولار هل تصدق ذلك ؟
    Eu comprei a mesma torradeira na tua loja pelo dobro do preço. Open Subtitles لقد اشتريت مثل هذه المحمصة تماماً من متجرك بضعف السعر
    Bem, um amigo meu apresentou-me ao café torrado italiano, há uns anos. Open Subtitles حسناً صديقي عرفني على القهوة المحمصة الايطالية منذ سنوات قليلة
    Recebi um sinal do espaço mas teve um problema na ionosfera... por isso tive que lançar uma torradeira de comunicações...quero dizer, satélite. Open Subtitles إستلمت رسالة من الفضاء لكنها مشوشة بسبب الايونوسفير لذا كان لا بد أن أطلق المحمصة أقصد قمر صناعي
    Mas quem foi o génio que pôs o menu sobre a torradeira quente? Open Subtitles وهل يوجد شخص عاقل ينسى الورق في المحمصة الكهربائية؟
    Uma torradeira foi atirada para a banheira, certo? Open Subtitles إذن المحمصة كانت ملقاة في الحوض . أليس كذلك ؟
    Tu entendeste na perfeição a torradeira, e a sua complicada relação de amor e ódio com o dono. Open Subtitles أنت حصلت على المحمصة بالكلية، وحبّه المُعقد وكُره العلاقات السطحية
    Normalmente, uso a torradeira como espelho quando faço a musculação com latas de sopa. Open Subtitles ان اذهب مباشرة الى حمل الأثقال. عادةً، استخدم المحمصة كمرأة عاكسة عندما ارفع الأثقال بعلبة الشوربة.
    Ela disse que ele desmontou a torradeira no fim de semana... Open Subtitles تقول بأنه فكك المحمصة طوال العطلة الأسبوعية
    E se me forçar a trabalhar com uma máquina defeituosa, vou me desfazer dela com a mesma compaixão que faria a uma torradeira que queima as minhas torradas. Open Subtitles و إذا كنتِ ستجبريني على العمل مع آلي مختل سأقوم بالتخلص منه بنفس درجة رحمة المحمصة لخبزي
    - Por favor, coloque a mão na torradeira. Open Subtitles ـ هذا ليس ضرورياً ـ الرجاء، ضع يدك في المحمصة
    Como fazemos com o rato que vive na nossa torradeira. Open Subtitles انت تعلمين,مثل الفاْر الذى يعيش فى المحمصة الكهربائية
    O meu neto é o programador, eu não distingo um PC da torradeira. Open Subtitles حفيدي هو الخبير بالبرامج أنا لا أستيطع تمييز الكمبيوتر من المحمصة
    esqueceste-te do incidente com a torradeira, querido? Open Subtitles هل نسيت حادثة المحمصة, ياعزيزي؟
    Eu não te vou enfiar a mão na torradeira outra vez. Open Subtitles أنا لن أقحم يدكِ في المحمصة مجدداً
    Ainda vou no terceiro capítulo, não passo da parte em que diz que só faço o pequeno-almoço aos filhos, para ver o meu reflexo na torradeira. Open Subtitles ما زلت في الفصل الثالث لم أستطع تجاوز القسم الذي تذكر فيه أنني لا أعدّ سوى فطور أولادي لأتمكن من رؤية انعكاس صورتي في المحمصة
    Qualquer desculpa para beber bastante, daquele café torrado italiano horroroso. Open Subtitles أي عذر للشرب كميات وفيرة من أن القهوة المحمصة الإيطالية البشعة.
    Não sabia que os cães comiam batatas assadas. Open Subtitles لم أكن أعلم بأن الكلاب تأكل البطاطا المحمصة.
    A sua tostadeira dá para bagels. Open Subtitles المحمصة لديكم يمكن أن تحمص كعك البيغل.
    - Sobrou algum 'pop tarts'? Open Subtitles هل بقي شئ من المعجنات المحمصة ؟
    Vocês vão ao Chez Panisse, eles dão-vos o sashimi com o peixe gato cauda-vermelha com sementes torradas de abóbora em redução de qualquer coisa. TED إذا ذهبت لمطعم شيز بانيز , يعطونك طبق الشاشيمى مكون من سمك أحمر الذيل مع بذور القرع المحمصة في شئ .. شئ قوامه معتدل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more