Ei-los, vindos do outro lado do Atlântico para enriquecerem assim. Enriquecer assim leva-os diretamente para o inferno. | TED | لقد عبروا المحيط الاطلسي لاكتساب كل هذه الاموال كسب هذه الاموال سيرسلك مباشرة الى الجحيم |
A cabina dos pilotos do V3 está espalhada pelo Atlântico. | Open Subtitles | مقصوره الطائرة في3 تبعثرت في جميع أنحاء المحيط الاطلسي |
Empurrada pela corrente de jacto, vem direitinha ao Atlântico. | Open Subtitles | لكن هذا ركب مع التيار ومتجهه نحو المحيط الاطلسي |
Uau! Foi a primeira homem negro a atravessar, sozinho, o Atlântico. | Open Subtitles | يا للعجب كانت أول رجل أسود يحلق فوق المحيط الاطلسي وحده |
Sim, ele sempre quis ser o primeiro negro a atravessar o Atlântico. | Open Subtitles | أعرف لطالما أراد أن يكون أول رجل أسود يحلق فوق المحيط الاطلسي |
Vamos esmagar os nossos inimigos e derramaremos sangue desde as Montanhas Rochosas até ao Oceano Atlântico. | Open Subtitles | نحن سندوس على اعدائنا ونجعله خط واحد من الدم من جبال روكي الى المحيط الاطلسي |
Dizem por aí que é o chefe da equipa mais tramada deste lado do Atlântico. | Open Subtitles | الشائعة تقول أنك تدير أشرس طاقم في هذا الجانب من المحيط الاطلسي |
Dizem por aí... que é o chefe da equipa mais tramada deste lado do Atlântico. | Open Subtitles | شائعة بأنه يدير أشرس طاقم في جانب المحيط الاطلسي |
É mesmo o chefe da equipa mais tramada deste lado do Atlântico. | Open Subtitles | انت تدير اشرس فريق في جانب المحيط الاطلسي |
10 mil salmões do Atlântico na minha secretária até sexta. | Open Subtitles | عشرة آلآلاف سلمون محلي من المحيط الاطلسي على مكتبي يوم الجمعه, من فضلك |
Eu passei 22 dias numa jangada. Fui torpedeado, no Atlântico Norte em 1943. | Open Subtitles | انا كنت على ظهر طوف خشبي لمدة 22 يوما في شمال المحيط الاطلسي عام 1943 |
O Challenger explodiu numa bola de fogo e peças caíram no Oceano Atlântico... | Open Subtitles | التشالنجر إنفجرت وتحولت إلى كرة من اللهب والقطع نزلت إلى المحيط الاطلسي |
Só existe um distribuidor nos estados do Atlântico Médio | Open Subtitles | لديهم موزع واحد في الولايات التي تقع في منتصف المحيط الاطلسي |
Ela achou que encontraria melhor par deste lado do Atlântico. | Open Subtitles | وظنت والدتك أنك تستطيعين إيجاد زوج أفضل عبر المحيط الاطلسي |
O U.S.S. Bluefin sofreu um ataque alemão a meio da sua viagem através do Atlântico. | Open Subtitles | تمت مهاجمة الغواصة بلوفين" الأمريكية من قبل القوات الألمانية" في منتصف طريقها عبر المحيط الاطلسي |
Não sabemos para onde migram, de onde migram, onde acasalam, onde têm as suas crias mas a população do tubarão-martelo no Atlântico diminuiu 80% nos últimos 20 a 30 anos. | TED | ونحن لا نعرف الى أين تهاجر ومن اين واين تتزاوج واين تربي أطفالها ورغم كل هذا .. فصيلة " راس المطرقة " في المحيط الاطلسي وقد انخفضت نحو 80 في المئة في آخر 20 إلى 30 عاما. |
Está sobre o Atlântico. | Open Subtitles | إنه فوق المحيط الاطلسي |
- sobrevoa o Atlântico... | Open Subtitles | -ووضعها فوق المحيط الاطلسي ... |