Gostava que pudesse cá ficar mais tempo, mas não posso arriscar... que o pessoal lá de cima descubra. | Open Subtitles | أتمنّى أنّ بإمكاني إبقائك فترة أطول لكن لا يمكنني المخاطرة بأن يعرف الناس في الطابق العلوي |
Não podemos arriscar que entres num edifício governamental. | Open Subtitles | 00 , و ليس أنا لا يمكننا المخاطرة بأن نجعلك تدخل هيئة حكومية |
Não há tempo. Não podemos arriscar que encontrem a sala primeiro. | Open Subtitles | لا يوجد ما يكفي من الوقت، كما أنه لا يمكننا المخاطرة بأن يصلوا إليها أولاً |
Mas não posso correr o risco de elas descobrirem o que ando a tramar. Lamento, de verdade. | Open Subtitles | لكنى لن أستطيع المخاطرة بأن يكتشفن ما أخطط له أنا آسف جدا |
Não posso correr o risco de me seguirem até lá. | Open Subtitles | لا أستطيع المخاطرة بأن يلحقوا بي إلى هناك |
Não podia arriscar ser vista a passar por um itinerário público. | Open Subtitles | لم أستطع المخاطرة بأن تتم رؤيتي في طريق عام |
Não deve ter querido arriscar que os vizinhos ouvissem um segundo tiro, por isso, pegou no que estava mais perto e matou-o. | Open Subtitles | ربما لم يرغب في المخاطرة بأن يسمع الجيران طلقة الرصاصة مجدداً فانتزع أقرب شيء وانتهى حياته |
Não quero arriscar que um advogado descubra que é o meu pai biológico, e use isso contra nós no tribunal. | Open Subtitles | لا أريد المخاطرة بأن يكتشف محامي الدفاع أنه أبي البيولوجي ويستغلّ ذلك ضدنا في المحكمة |
Normalmente, agora, cortava a tua cara com o meu bisturi e tirava uma gota de sangue para lembrar-me de ti, mas não vou arriscar que alguém encontre uma lâmina outra vez. | Open Subtitles | عادةً، أقوم الآن بجرح خدّكَ بمِبضعي وأستخرج قطرة دم أتذكّركَ بها ولكن لا يمكنني المخاطرة بأن يجد أحدهم شريحة دم مجدّدًا |
Com o teu poder para ler mentes e isso, não podíamos arriscar que contasses a alguém sobre nós. | Open Subtitles | مع قدراتك على قراءة الأفكار وما إلى ذلك، لم نستطع المخاطرة بأن ندعكِ تشين بنا. |
Não podemos arriscar que descubram a localização deles. | Open Subtitles | لا نستطيع المخاطرة بأن شخص آخر يمكن أن يلتقط موقعهم |
Faço-o porque não posso arriscar que mais ninguém seja potenciado. | Open Subtitles | أنا أقوم بذلك لأنني لا يمكنني المخاطرة بأن أحد آخر يكون معززاً |
Não faço isto porque quero... faço-o porque não posso arriscar que mais ninguém seja "potenciado". | Open Subtitles | لا أفعل هذا لأنني أريد ذلك أنا أفعل هذا لأنني لا أريد المخاطرة بأن يكون أحد آخر معززاً |
Não temos o material médico para tratar as pessoas e não podemos arriscar que voltem para nos matar. | Open Subtitles | ليس لدينا المؤن الطبية لمعلاجة قومهم، ولا يمكننا المخاطرة بأن يعودوا ويقتلونا. |
Não podíamos arriscar que ninguém a pudesse avisar. | Open Subtitles | لم نتمكّن من المخاطرة بأن يقم أيّ شخص بتحذيرها! |
Não podemos arriscar que alguém te veja até isto tudo acabar. | Open Subtitles | -لا يمكننا المخاطرة بأن يراك أحد إلى غاية إنتهاء هذا الأمر |
Não podemos arriscar que a filha também se torne num. | Open Subtitles | لا يمكننا المخاطرة بأن تصبح ابنته كذلك. |
Não queremos correr o risco de ele nos enganar. Acabamos com os intermediários. | Open Subtitles | لم نُرد المخاطرة بأن يخدعنا فقررنا متابعة الوسيط |
Podia ter salvo aquele homem, mas, escolhi não correr o risco de ser exposto. | Open Subtitles | ربما كنت قادراً على انقاذ الرجل ولكن اخترت عدم المخاطرة بأن أكون مكشوفاً |
- Quer correr o risco de ficar preso para sempre nesta versão de 2046? | Open Subtitles | أتريد المخاطرة بأن تقطع بنا السبل في هذه النسخة من عام 2046 للأبد ؟ |
Algo importante o suficiente para que ele não possa arriscar ser apanhado. | Open Subtitles | شيء مهم بما فيه الكفاية بحيث انه لا يمكنه المخاطرة بأن يقبض عليه |