"المخاطرة بحياتك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a vossa vida
        
    • a arriscar
        
    • arriscar a vida
        
    • arriscar a tua vida
        
    • arriscares a tua vida
        
    Arriscaríeis a vossa vida para proteger o vosso orgulho? Open Subtitles أنت تفضل المخاطرة بحياتك لكي تقوم بحماية كبريائك ؟
    Isso vale a vossa vida? Open Subtitles هل تستحق المخاطرة بحياتك ؟
    Se não vale a pena a arriscar a sua vida por isto, o que vale? Open Subtitles إن لم تكن تستحق المخاطرة بحياتك فما الذي يستحق ؟
    Você é pago para arriscar a vida. Open Subtitles وأنا لا أناقش أجوري أنا أحصل على ما أريد أنا أتفهم بأنك تأخذ النقود مقابل المخاطرة بحياتك
    E prefiro fazer isto aqui e agora do que arriscar a tua vida. Open Subtitles وأفضل ان افعل هذا الأن هنا عن المخاطرة بحياتك
    Muda as coisas, arriscares a tua vida quando ela já não te pertence? Open Subtitles هل يغير شيئا المخاطرة بحياتك عندما لاتكون حياتك ملكك مجددا
    Isso vale a vossa vida? Open Subtitles هل تستحق المخاطرة بحياتك ؟
    Estavas disposto a arriscar a tua vida por mim? Open Subtitles كنت على وشك المخاطرة بحياتك من أجلي ؟
    E não posso continuar a arriscar a tua vida. Não posso mesmo. Open Subtitles لا يمكنني المخاطرة بحياتك أكثر من هذا،
    Steve, estás tão disposto a arriscar a tua vida. Open Subtitles (ستيف), انت على استعداد من أجل المخاطرة بحياتك
    Mal se pode levar a mulher a casa sem se arriscar a vida. Open Subtitles لا تستطيع ان تقود المرأة لمنزلها بدون المخاطرة بحياتك
    Talvez não consigas entender... é que arriscar a vida por algo em que acreditamos... Open Subtitles ... ربما ما لاتستطيع أن تفهمه أن تلك المخاطرة بحياتك لأجل شيءٍ تؤمن به
    - Não podes arriscar a vida. Open Subtitles ليس بإمكاننا المخاطرة بحياتك لمَ؟
    Se penso que deves arriscar a tua vida e saúde por aquele homem? Open Subtitles هل أظنّ أنه يتعيّن عليك المخاطرة بحياتك وصحتك من أجل ذلك الرجل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more