-A treinadora mata-me se souber que quebrei o treino. | Open Subtitles | ستقتلنى المدربة لو علمت بأمر هذا الأيس كريم |
Ele não sabia que a treinadora Claypoole sofria de angina. | Open Subtitles | و كيف له أن يعرف أن المدربة كليبول ستغيب |
Acho que a treinadora P estaria orgulhosa de ti. | Open Subtitles | اعتقد بأن المدربة بافليك ستكون فخورة بك جداً. |
Ben acabou de dizer que a treinadora P estava falida! | Open Subtitles | بين قال لي للتو بأن المدربة بافليك مفلسة تماماً. |
Não, não somos nada contra soldados treinados. O meu pai tinha razão sobre isso. | Open Subtitles | لا ، إننا لن نتناسب مع حامية من القوات المدربة ، لقد كان أبى على حق بالنسبة لذلك |
Ótimo. A treinadora Loftin diz que sou uma das melhores da equipa. | Open Subtitles | عظيم ، المدربة لوفتين تقول إنني واحدة من أفضل أعضاء الفريق |
Sou a recentemente reformada treinadora principal da Equipa de Ginástica Feminina da Universidade da Califórnia, uma posição em que me mantive por 29 anos. | TED | أنا المدربة المتقاعدة حديثاً لفريق الجمباز النسائي بجامعة كاليفورنيا، وقد شغلت هذا المنصب لمدة 29 عاماً. |
-A treinadora é tão rigorosa quanto a homens! -É pena seres homossexual. | Open Subtitles | المدربة تقوم بأبعادنا دوماً عن الرجال أثناء التدريب |
- treinadora Beauregard? - Por favor. Chame-me Binky. | Open Subtitles | ـ أيتها المدربة ـ بيرغارد ـ ـ أرجوك , ادعني ـ بينكي ـ |
- Gosto disso. Mas há um problema. A treinadora Williams está no corredor, a vigiar-nos. | Open Subtitles | أحب هذا , لكن هناك مشكلة المدربة في الممر و تراقب |
Se não encontro um, a treinadora Sylvester vai expulsar-me das Cheerios, de certeza. | Open Subtitles | اذا لم أجد واحدا المدربة سو سيلفستر سوف تطردني من الفريق بالطبع |
Entre esta lista e o colocar no YouTube um vídeo pessoal da treinadora Sylvester, vocês estão a ganhar uma péssima reputação. | Open Subtitles | بين هذا ونشر فيديو المدربة سو سلفستر الخاص على اليوتيوب أنتم يا رفاق حصلتم على سمعة سيئة جدا |
treinadora, vai no sexto título nacional consecutivo. | Open Subtitles | أيتها المدربة ستة عناورين وطنية على التوالي |
Muito bem, eu vou falar com a treinadora, e tu vais falar com a ex-funcionária da Mullen. | Open Subtitles | حسناً, سوف أتولى أمر المدربة أنت تولى أمر الموظف السابق في الشركة |
Mas se a minha atitude não mudar, a treinadora vai chamar o meu pai. | Open Subtitles | ولكن اذا لم تتغير أخلاقي, المدربة ستتصل بوالدي |
Hope, ouviste o que disseram sobre a treinadora P? | Open Subtitles | هوب ، هل سمعتِ ما قالوا عن المدربة بافليك ؟ |
Não vês que a treinadora P gosta tanto de ti que te queria dar essa oportunidade? | Open Subtitles | ألا تستطيعين أن ترين أن المدربة بافليك تحبك كثيراً ؟ أنها أرادت لكِ آن تحصلي على هذه الفرصة ؟ |
A treinadora P leva-me sempre lá. A minha mãe trabalha o dia todo. | Open Subtitles | المدربة بافليك اعتادت دائماً على اصطحابي لأن أمي تعمل طوال الوقت. |
Como não podia trabalhar com magia verdadeira, teve de contentar-se com truques de cartas e coelhos bem treinados. | Open Subtitles | .. لم يستطيع القيام بسحر حقيقي, لذلك تمسك بالخدع الورقية والأرانب المدربة جيداً |
Este é um tipo chamado Ed Cook que tinha vindo de Inglaterra onde tinha uma das memórias mais bem treinadas. | TED | هذا رجل يدعى إيد كووك والقادم من إنجلترا والذي يمتلك أفضل الذاكرات المدربة |
Isso é tudo. Mas o olho treinado sim consegue jogar uma olhada. | Open Subtitles | هذا كل شيء ولكن العيون المدربة يمكن أن تتعمق في النظرة |
Eis o treinador Australiano. Parece que ela está a tentar atirá-lo. Bom trabalho! | Open Subtitles | هاهي المدربة الاسترالية تبدو كأنها تحاول أن تلقيه |
Quando lhe pedi para ser instrutora, sabia que iria despertar emoções. | Open Subtitles | , عندما طلبت منها ان تصبح المدربة علمت انه سيتم التخلي عن الكثير من هذه الامتعة |