Kazungu frequentou a escola até aos 18 anos e trabalhou como mecânico de biscates. | TED | ارتاد كازونجو المدرسة حتى سن 18 عامًا واشتغل ميكانيكيًا مستقلّّا. |
Fomos à mesma escola até que te foste no 10o. grau. | Open Subtitles | ذهبنا إلى نفس المدرسة حتى رحلتي في الصف العاشر |
Andei na escola até esta fechar e se estabelecer o caos. | Open Subtitles | ذهبت إلى المدرسة حتى أغلقوها و تحول كل شىء إلى جحيم |
Raspam o nome da escola para ele não me descobrir a mim e ao Russ. | Open Subtitles | قاموا بكشط اسم المدرسة حتى لا يستطيع تقفي أثري انا و روس |
Um rapaz da cidade apanhou e alguns pais tiraram os filhos da escola, para não terem de se sentar na mesma sala. | Open Subtitles | كل شخص أصابه الفزع، أحد أبناء البلدة أصابه الامر وبعض الأباء سحبوا أولادهم من المدرسة حتى لا يجلسوا معه في نفس الغرفة |
Mas já vi o suficiente nesta escola para manter a arma na mãos quando entrar aqui à noite. | Open Subtitles | ولكنّي رأيت ما يكفي في تلك المدرسة حتى أُبقي مسدساً في يدي حين أتجوّل فيها بعد حلول الظلام. |
Sabes, eu era a criança mais esperta na escola até tu teres aparecido. | Open Subtitles | تعرف، أنا كنت أذكى طفلة في المدرسة حتى جئت انت |
Os pais, a escola até o polícia que investiga a sua morte. | Open Subtitles | عائلته, المدرسة, حتى الشرطة التي تحقق في مقتله |
A menos que torne isto um ambiente livre de afectos, iremos processar esta escola até ao último cêntimo. | Open Subtitles | ما لم تجعل هذه المدرسة خالية من هذه الأفعال فسنقاضي المدرسة حتى فلسها الأخير |
A minha mãe deixa-me cuidar da minha irmã depois da escola até ela chegar do trabalho e eu sou três meses mais novo que tu. | Open Subtitles | أمي تسمح لي مشاهدة أختي بعد المدرسة حتى انها تحصل على منزله من العمل وأنا ولدت ثلاثة أشهر بعد. |
Será acompanhado entre a casa e a escola até isto se resolver. | Open Subtitles | سيكون لديك حارس شخصي من المنزل إلى المدرسة حتى يتم حل هذا |
Passarei por cima de tudo o que aconteceu na escola, até ao aniversário do meu nascimento em Marco. | Open Subtitles | "إسترجعت كل مامر بي في المدرسة" "حتى قدوم ذكرى عيد ميلادي في مارس" |
Só frequentei a escola até aos 13 anos. | Open Subtitles | ذهبت إلى المدرسة حتى الثالث عشر من عمري |
A única altura em que o posso fazer é quando venho da escola até me deitar. | Open Subtitles | وهو من قدومي من المدرسة حتى وقت النوم |
Na escola até às seis. | Open Subtitles | في المدرسة حتى الساعة الـ 6. |
Queres que procure na escola para ver se a consigo achar? | Open Subtitles | تريدني أن أبحث في المدرسة حتى أعثر عليها؟ |
Devia faltar à escola para isto. | Open Subtitles | يجدر بي التغيّب عن المدرسة حتى إنتهاء هذا المشروع. |
Mas, acho que talvez devêssemos passar menos tempo juntos na escola, para não estragarmos a diversão... em casa. | Open Subtitles | لكن انا ، اعتقد فقط انه يجب علينــا قضاء وقت اقل معاً في المدرسة حتى لا نفسد كُل المرح ... |