No entanto, a cidade não fora tão simpática com o Buck. | Open Subtitles | المدينة لم تكن بذلك اللطف مع باك, بالرغم من ذلك |
Viver na cidade não estava a dar muito certo. | Open Subtitles | العيش في المدينة لم تكن مريحة بالنسبة لي |
A cidade não tinha uma noite calma há quatro anos. | Open Subtitles | أجل، المدينة لم تنعم بليلة هادئة منذ 4 سنين. |
Mas a cidade não "gritou" com as pessoas. | TED | ولكن المدينة لم تفجر جام غضبها على الناس. |
O Flautista levou embora as crianças porque as pessoas da cidade não lhe pagaram? | Open Subtitles | ..هل عازف المزمار أخذ الأطفال بعيداً عن أهلهم لأن أهل المدينة لم يدفعوا له؟ .. |
Quando cheguei a esta cidade, não havia multi-salas, nem multi-cinemas... | Open Subtitles | عندما وصلت أوّل مرّة إلى المدينة لم يكن هناك دور عرض مُتعدّدة أو سينما مُتعدّدة |
Obrigada por tudo o que fizeram, Dra. Weir, mas a sua tutela desta cidade não é mais necessária. | Open Subtitles | شكرا لكم لكل ما فعلتم يا د.وير لكن رعايتكم لهذه المدينة لم تعد ضرورية |
Esta cidade não era nada sem... | Open Subtitles | هذه المدينة لم يكن لها أن تكون ذات قيمة بدوني |
A vida da cidade não dava para mim... bem, nem mesmo a vida das pequenas aldeias davam. | Open Subtitles | حياة المدينة لم تجدي معي وحتي الحياة في المدن الصغيرة |
Descobri cedo, que os rufias da cidade não eram como os do meu bairro. | Open Subtitles | اكتشفت على الفور, ان بلطجية المدينة لم يكونوا مثل الأطفال المشاغبين في الحي المجاور. |
Pensei que ias abandonar a cidade. Não aguentaste ficar longe, pois não? | Open Subtitles | ظننتكِ غادرتِ المدينة لم تقدري على الابتعاد، صحيح؟ |
Os mediadores que deviam supervisionar o meu caso despediram-se porque a cidade não lhes pagava há anos, por isso, até resolverem essa questão... | Open Subtitles | الوسطاء الذين كان من المفترض عليهم الإشراف على أمري إستقالوا لأنّ المدينة لم تدفع مرتباتهم منذُ سنين |
O meu amigo no armazém de provas disse que tens sorte que a cidade não limpa o depósito. | Open Subtitles | زميلي في مخزن الأدلة يقولك بأنك محظوظ المدينة لم تنظف مخازنهم |
O facto de esta cidade não o ter destruído para erguer arranha-céus. | Open Subtitles | وأن المدينة لم تهدمه لتبني ناطحات سحاب. |
E como o Steve era única escolha na cidade, não tive outra hipótese a não ser trabalhar com ele. | Open Subtitles | و مع ستيف كونه الزي الوحيد في المدينة... لم يكن لدي أي خيار آخر سوى العمل معه. |
Felizmente, a cidade não foi bombardeada na guerra. | Open Subtitles | لحسن الحظ ان المدينة لم تقصف خلال الحرب |
Esta cidade não estaria aqui sem mim. | Open Subtitles | هذه المدينة لم تكن لتوجد هنا لولاي |
A cidade não pode dar-se ao luxo de manter os aquecedores a funcionar. | Open Subtitles | المدينة لم تسمح له بمواصلة تشغيل السخان |
Falei para Alexis e minha mãe saírem da cidade. Não falei a razão, mas elas sabiam. | Open Subtitles | قلتُ لـ(ألكسيس) وأمّي أن تخرجا من المدينة لم أخبرهم السبب، ولكنّهما تعلمان |
A cidade não superou os assassínios da semana passada e, agora, há outro psicótico na cidade. | Open Subtitles | المدينة لم تستفق من اغتيالات الأسبوع الماضي التسلسلية. -والآن لدينا مختل آخر في المدينة . |