"المذكرات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • diário
        
    • memorandos
        
    • diários
        
    • memórias
        
    • mandados
        
    • memos
        
    • notas
        
    • intimações
        
    • os livros
        
    • mandatos
        
    • cadernos
        
    • anotações
        
    Que lhe diz o diário que não nos diga a nós? Open Subtitles ماذا يوجد بهذه المذكرات ؟ و لم تخبرنا به ؟
    Querido diário, por que não me compreendem? PS, não estou louco. Open Subtitles المذكرات العزيزه لماذا لا يفهمنى أحد عزيزتى أننى لست مجنوناً
    Este diário e os seus segredos devem ser destruídos para sempre. Open Subtitles وميت غداً هذه المذكرات وأسرارها يجب أن يتم تدميرها للأبد
    Você conseguiu os memorandos que enviámos na semana passada? Open Subtitles حسنٌ. هل وصلتك المذكرات التي أرسلناها الأسبوع الماضي؟
    Vou ler os diários dele e ver se encontro algo a ligar o seu uso de drogas com algum esconderijo. Open Subtitles سأعيد تفقد المذكرات وارى ان كان يمكن ايجاد اي شيء يربط بين مخدراته ومكان اختبائه
    estive agora com o meu agente literário e as memórias foram rejeitadas. Open Subtitles لقد أتيت للتو من مكتب الوكيل الأدبي و المذكرات قد رُفضَت.
    Os mandados eram de busca e não de juiz e carrasco. Open Subtitles حصلتُ على تلك المذكرات لتفتيش المباني,كالاهان و ليس لتصبح القاضي و هيئة المحلفين و الجلاد
    Já disse e vou insistir... desculpa não te ter contado do diário. Open Subtitles انظر ،سأقولها مرة أخرى وسأظل أقولها آسفه لعدم اخبارك عن المذكرات
    Ao preparar-me para o TED, descobri esta página de um diário. TED أثناء التحضير لمؤتمر تيد ، صادفت صفحة المذكرات هذه في مجلة قديمة
    Ele mandou-me o diário por algum motivo. Open Subtitles أبى أرسل لى هذه المذكرات لسبب ما و حتى نكتشف هذا السبب
    Entregue o diário ao Reichsmuseum, em Berlim. Open Subtitles خذى هذه المذكرات إلى متحف الرايخ فى برلين سيريهم هذا مدى تقدمنا فى المهمة
    Escrevi-as no meu diário, para não ter de me lembrar. Open Subtitles لقد كتبتهم فى المذكرات لذلك لا أحتاج لتذكرهم
    Foi onde encontrei a toalha ensanguentada e as páginas do diário. Open Subtitles هناك حيث وجدت المنشفة الملطخة بالدم وصفحات المذكرات.
    Gostava de ler uma passagem do diário do Sr. Blake datada 12 de Abril de 1957. Open Subtitles أود قراءة قطعة من المذكرات بتاريخ 12 ابريل 1957
    o que pergunto é se existem memorandos relativos a problemas ocorridos com anéis de vedação nos lançamentos em baixas temperaturas. Open Subtitles أعتقد أني أتساءل ما إذا كانت المذكرات موجودة المتعلقة بمشاكل الإطلاق مع الحلقات الدائرية في درجات حرارة باردة
    Não, se o objectivo era o acesso aos memorandos. Open Subtitles ليس إن كان هدفه الحصول على المذكرات المدينة
    Existe alguma dúvida na tua mente que estes memorandos são genuínos? Open Subtitles هل هناك أي شك في عقلك أن هذه المذكرات حقيقية؟
    Estes diários fizeram-me compreender que não conhecia nada da minha mãe. Open Subtitles هذه المذكرات دعتني أدرك أنا لا أعرف أمي أبدا
    Para além de dois livros de memórias excecionais, publicou mais de 30 livros infantis. TED بالإضافة إلي اثنتين من المذكرات الرائدة، فقد نشرت أكثر من ثلاثين كتاباً للأطفال.
    mandados que, se fossem vistos por um juiz imparcial, poderiam ter sido recusados. Open Subtitles المذكرات التي لو تم مراجعتها من قبل قاض نزيه لتم رفضها
    Na verdade, dois dos quatro analistas que você contractou disseram que tinham fortes reservas sobre a autenticidade dos memos. Open Subtitles وفي الحقيقة فإن اثنان من المحللين الأربعة الذين قمت بتعينهم كانت لديهما تحفظات قوية حول موثوقية المذكرات
    Um monte de papéis, alguns lápis afiados, um bloco de notas para fazer cálculos e talvez até uns desenhinhos. Open Subtitles كوم ورق ملخبط فحسب تظل ترسم بالقلم على دفتر المذكرات شخابيط على الجوانب
    Em poucos dias, as intimações começaram a voar. Open Subtitles و لكن خلال أيام بدأت المذكرات القضائية تتطاير
    Se me seguires, os livros vão para o verdadeiro FBI Open Subtitles لو لحقتني سوف تذهب المذكرات للمباحث مفهوم ؟
    Eles apagam mandatos, registos, tudo o que pode fazer uma agência tropeçar noutra. Open Subtitles إنهم يقومون بمحو المذكرات والسجلات، أي شيء من شأنه أن يجعل وكالة تتعثر بالأخرى.
    Trabalhando em turnos de 8 horas, você e o seu companheiro irão... registar o que observarem, nos cadernos que vos fornecemos. Open Subtitles عاملين في نوبات كل منهم 8 ساعات أنت و شريكك ستسجلان كل شئ تلاحظان في المذكرات التي زودناكما بهم
    Ele conhecia Gatier, Logan, e os outros 4 homens das anotações. Open Subtitles حتى انه يعرف لوغان والرجال الأربعة الأخرى في هذه المذكرات ماذا في ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more