"المرة الأولى لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • minha primeira vez
        
    • é a primeira vez
        
    • a primeira vez que
        
    • primeira vez que venho
        
    Não é a minha primeira vez numa casa adotiva. Open Subtitles انها ليست المرة الأولى لي في منزل الرعاية.
    Morgan. Não é a minha primeira vez nesta mesa. Open Subtitles هذه ليست المرة الأولى لي على هذه الطاولة
    Eu tinha 22 anos, era a minha primeira vez num país em desenvolvimento, e estava completamente sozinha. TED كان عمري 22، وكانت المرة الأولى لي في العالم النامي، وكنت وحيدة تمامًا.
    Esta é a minha primeira vez numa escola pública e sei que devem estar a pensar que nasci com o cu virado para a lua. Open Subtitles هذه المرة الأولى لي في مدرسةٍ حكومية أعرف أنكم ربما تعتقدون أنني وُلدت وملعقة فضيّة موجودة بفمي
    A Europa? Meu Deus, é a primeira vez que estou fora de Kansas! Open Subtitles يا إلهي ، هذه المرة الأولى لي خارج كانساس
    Era a primeira vez que lá estava e, tal como observei, havia um secretário, a pessoa responsável por registar o resultado da conversa. TED كانت تلك هي المرة الأولى لي هناك، وكما لاحظت، رأيت بأن هناك شخص واحد كان مسؤولاً عن تسجيل نتيجة كل محادثة.
    é a primeira vez que venho a um bar gay. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى لي في حانة للمثليين.
    Vai sair melhor. Foi a minha primeira vez. Open Subtitles سيكون أفضل إنها المرة الأولى لي خلال هذا
    Vai ser melhor. Foi a minha primeira vez. Open Subtitles سيكون أفضل إنها المرة الأولى لي خلال هذا
    - Não há manteiga - Ontem foi a minha primeira vez. Open Subtitles نفدت الزبدة - ليلة البارحة كانت المرة الأولى لي -
    Eu estou sozinha e esta é a minha primeira vez na grande e assustadora cidade. Open Subtitles أنا وحيدة وهذه المرة الأولى لي في المدينة الكبيرة المخيفة
    Não. É a minha primeira vez fora da Flórida. Open Subtitles "لا إنها المرة الأولى لي خارج ولاية "فلوريدا
    Essa foi a minha primeira vez no mar. Open Subtitles هذه هي المرة الأولى لي في المحيط
    A minha primeira vez, tinha catorze anos. Open Subtitles المرة الأولى لي كنت في الرابعة عشر.
    Esta não é, propriamente, a minha primeira vez no jogo, Sra. Boone. Open Subtitles هذه ليست بالضبط المرة الأولى لي مع ال"مالبري بوش" سيدة "بون" ، لا
    Não é mesmo a minha primeira vez. Open Subtitles ليست المرة الأولى لي على الإطلاق
    No carro. Foi a minha primeira vez. Open Subtitles في السيارة, هذه كانت المرة الأولى لي
    Prometo. Esta vai ser a minha primeira vez, não quero parecer estúpido, sabes? Open Subtitles أعدك بذلك ستكون هي المرة الأولى لي,
    É a minha primeira vez, não é? Open Subtitles هذ المرة الأولى لي أليس كذلك؟
    Como era a minha primeira vez na jaula, eu saí antes do Glen, que, pelo que eu ouvi, parecia passar mais tempo ali dentro do que na cela. Open Subtitles بما أن هذه كانت المرة الأولى لي (في القفص فقد خرجت قبل (غلين فقد سمعت أنه يقضي وقتاً في القفص أكثر من زنزانته
    Desculpa, é a primeira vez na Sala. Estou demasiado impressionado. Open Subtitles أنا آسف، المرة الأولى لي في القاعة، أنا فوق التغطية بعض الشيء.
    é a primeira vez que venho ao Michigan. Está um frio do caraças. Open Subtitles إنها المرة الأولى لي في ميشيغان الطقس باردٌ جداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more