E muito raramente, uma ou duas de cada vez. | Open Subtitles | إلا نادرا جدا واحد أو اثنين في المرة الواحدة |
Olha que eu só consigo lidar - com uma irmã pirada de cada vez. | Open Subtitles | انظرى ، أنا لا يمكننى حقا إلا التعامل مع أخت مجنونة فى المرة الواحدة |
Escave suavemente, pequenas camadas de cada vez. | Open Subtitles | احفر بلطف يا بووث عدة طبقات صغيرة في المرة الواحدة |
Três dúzias de cada vez. Certifica-te sempre que a porta fica fechada como deve ser, assim. | Open Subtitles | ثلاث درزينات في المرة الواحدة , تأكد دائماً من أن الباب مغلق جيداً , هكذا |
Contudo, pode dar a volta ao globo durante meses seguidos. | TED | ورغم ذلك يمكنها الإبحار حول العالم لعدة أشهر في المرة الواحدة. |
Sabia que um lagarto pode pôr mais de 12 ovos de uma só vez? | Open Subtitles | هل تعلمين بأن السحلية يمكنها وضع 12 بيضة فى المرة الواحدة |
E tive que subir três degraus de cada vez. | Open Subtitles | وكان يجب عليّ أن أقفز كل ثلث درجات في المرة الواحدة. |
Isto de apanhar um de cada vez não está a resultar. | Open Subtitles | كما تعلمون , القبض عليهم بإنفراد فى المرة الواحدة لن يفلح |
Só me deixa levantar 200 dólares de cada vez. | Open Subtitles | الإ انه سيتركني أخذ 200 دولار في المرة الواحدة |
Só comes três de cada vez quando estás preocupada. | Open Subtitles | أنتِ لا تأكلين ثلاثة في المرة الواحدة إلا عندما يُزعجكِ أمر ما |
Lembre-se, a memória do programa só grava três rostos de cada vez. | Open Subtitles | فقط تذكري أن ذاكرة البرنامج تستطيع تخزين ثلاث وجوه فقط في المرة الواحدة. |
Eu acho que não dormi mais que 10 minutes de cada vez naquele edifício. | Open Subtitles | لا أعتقد أن كنت أنام أكثر من 10 دقيقة في المرة الواحدة في هذا الطابق السفلي. |
O equipamento só pode ser sintonizado a uma pessoa de cada vez. | Open Subtitles | المعدات يمكن ضبطها لشخص واحد في المرة الواحدة |
Os presos cumpriam 19 dias de cada vez. | Open Subtitles | ... السجناء يحبسوا لمدة 19 يوماً ممتدة فى المرة الواحدة |
a cada três degraus... três degraus de cada vez. | Open Subtitles | كل ثلاثة... ثلاث درجات في المرة الواحدة. |
Esta coisa nunca atacou dois de nós ao mesmo tempo, o que significa que só tem capacidade para lidar com de nós de cada vez. | Open Subtitles | كما تعلمين , ذلك الشيء لم يهاجم إثنين أبدا فى المرة الواحدة حيث يُعنى ذلك أن قوته مقصورة فقط على التعامل مع واحداً منا فى المرة الواحدة |
Em Fosterville podes comprar meia onça de erva, aqui só te arranjam um quarto de onça de cada vez. | Open Subtitles | في "فاسترفيل" يمكنك شراء نصف أوقية من الدخان أما هنا فلا يمكنك شراء أكثر من ربع أوقية في المرة الواحدة |
Neste elevador só caberão três de cada vez. | Open Subtitles | ثلاثة فقط فى المصعد فى المرة الواحدة |
A sua... única imperfeição era que, apenas, podia sentir uma coisa de cada vez. | Open Subtitles | كان أنه يشعر بشيء واحد في المرة الواحدة |
Não, ele ficava em casa três, quatro dias seguidos. | Open Subtitles | لا , فإنه من البقاء في المنزل مكتب 3 و 4 أيام في المرة الواحدة. |
A marca de água. é uma coisa de uma só vez. | Open Subtitles | العلامة المائية, إنه شيء المرة الواحدة |