Devo dizer, estar com o Briscoe naquela sala, desta vez foi diferente. | Open Subtitles | لا بد لي أن أقول أن تكون في غرفة مع بريسكو هذه المرة كان شيئا مختلفا |
- Desta vez, foi diferente. | Open Subtitles | حسناً ، هذه المرة كان الوضع مختلفاً |
Pois, mas, desta vez foi diferente. | Open Subtitles | أجل , ولكن هذه المرة كان شيئاً مختلفاً |
Desta vez ele tinha razão. Certo, vou procurar o número do doutor. | Open Subtitles | كنتُ محقاً هذه المرة كان محقاً |
Esta vez ele teve de a arrastar com ele. | Open Subtitles | هذه المرة كان يجب أن يأخذها معه |
Só que desta vez, ele estava incomodar o Sr. Chevault acerca da sua opinião sobre acção legal do Greenpeace contra mim. | Open Subtitles | ولكن بهذة المرة كان يضايق السيد "شيفولت" عن رأيه في موقف منظمة "غرين بيس" القانوني ضدي |
Só que desta vez, foi diferente. | Open Subtitles | فقط هذه المرة كان مختلفاً |
Mas esta vez foi diferente. | Open Subtitles | فقط هذة المرة كان الأمر مختلف |
- Dessa vez, foi com você. | Open Subtitles | هذه المرة كان عنك حقا؟ |
Desta vez, foi unânime. | Open Subtitles | هذه المرة كان بالإجماع |
Desta vez foi por unanimidade. | Open Subtitles | هذه المرة كان بأغلبية |
Eu era o Kid Flash novamente, mas desta vez foi um sonho bom. | Open Subtitles | كنت (البرق الصبي) مجدداً لكن هذه المرة كان كابوساً |
Menos de 20 anos após a retirada de Gentil Príncipe Carlos de Derby, um conquistador escocês distinto chegou a Derbishire e, desta vez, foi invencível. | Open Subtitles | بعد 20 عاماً من إنسحاب الأمير (الوسيم (تشارلي) من (ديربي فتحٌ أسكتلنديٌ جديد جاء إلى ديربي شاير) وهذه المرة) . كان من غير الممكن قهره |
Certo. Desta vez ele precisa de provas concretas do relacionamento do Witten com a Darcy. | Open Subtitles | صحيح, هذة المرة كان بحاجة الى دليل مادى |
Talvez desta vez ele tivesse um motivo. | Open Subtitles | ربما هذه المرة كان لديه الدافع؟ |
Desta vez, ele ficou furioso. | Open Subtitles | وهذه المرة كان مجنونا |
E dessa vez ele conhecia a minha fraqueza. | Open Subtitles | و... هذه المرة كان يعرف نقطة ضعفي |