| Nem apenas a experiência da activação da Fase dois. | Open Subtitles | وليست تجربة تفعيل الحياة في المرحلة الثانية فحسب. |
| Fase dois: receberá um enviado secreto de Berlim. | Open Subtitles | المرحلة الثانية ، سيقابل وكيل العريف شحنة سرية من برلين |
| A Fase dois será testada num subsolo árido. | Open Subtitles | و المرحلة الثانية من المسلسل، ستتم على أرض عديمة الحياة |
| Ele ainda está na segunda fase do seu treino. | Open Subtitles | إنه لا يزال في المرحلة الثانية من تدريبه |
| Na segunda fase dos testes usámos tamanhos diferentes, pequeno, médio, grande e extra-grande. | TED | وفي المرحلة الثانية لتلك التجارب كان لدينا فقط احجام معينة مختلفة, صغير, متوسط, كبير, كبير جدا |
| Eu amo-te desde a primeira vez que te vi no segundo ano. | Open Subtitles | لقد أحببت منذ المرة الأولى التي رأيتك فيها في المرحلة الثانية |
| Vai colocar em risco a próxima fase do nosso plano. | Open Subtitles | .فإنها ستعرض المرحلة الثانية من خطتنا للخطر |
| Iniciar Fase dois do alinhamento. | Open Subtitles | نبْدأُ بإدْخال المرحلة الثانية مِنْ التوازي |
| A entrega está a caminho. Passamos para a Fase dois. | Open Subtitles | المسجون في طريقه إنتقل إلى المرحلة الثانية |
| Parece que tiveram problemas na Fase dois. Exacto, Ardal. | Open Subtitles | لقد واجهوا متاعب آخرتهم في المرحلة الثانية .. هذا صحيح , آردال .. |
| Fazemos a empresa parecer bem de finanças, iniciando a construção da Fase dois. | Open Subtitles | نجعل الشركة تبدو و كأنها مفلسة ببدء البناء في تطوير المرحلة الثانية |
| Fase dois: finanças e telecomunicações. | Open Subtitles | القضاء على كل وسائل المواصلات المرحلة الثانية : القاعدة المالية و المجال الاتصالات |
| Fase dois, recolher provas contra ele e prendê-lo em flagrante. | Open Subtitles | المرحلة الثانية ..جمع أدلة ضده والقبض عليه متلبساً |
| Fase dois. Pressiona-o quando estiver no trabalho. | Open Subtitles | حسناً، المرحلة الثانية إذن أنصب كميناً له حينما يكون بالعمل |
| Somente passará à segunda fase se a primeira fracassar. | Open Subtitles | اٍنه فقط سينتقل اٍلى المرحلة الثانية اذا فشلت المرحلة الأولى |
| Amanhã de manhã começa a segunda fase do processo de interrogação. | Open Subtitles | المرحلة الثانية من عملية الإستجواب سوف تبدأ |
| Tens de lá estar no momento exacto da segunda fase do alinhamento planetário. | Open Subtitles | عليك أن تكوني هناك تماما أثناء المرحلة الثانية لانتظام الكواكب السيارة. |
| Tens de lá estar no momento exacto da segunda fase do alinhamento planetário. | Open Subtitles | عليك أن تكوني هناك تماما أثناء المرحلة الثانية لانتظام الكواكب السيارة. |
| Deixa-me adivinhar, a segunda fase é com humanos. | Open Subtitles | دعني اخمن المرحلة الثانية هي جسم الانسان. |
| Se você quer um tempo com Tamao, desça para o segundo ano. | Open Subtitles | اذا كنت حقاً تريد ان تنال من تاماو اذهب و أَخضِع طلاب المرحلة الثانية ريندا مان اولاً |
| Apenas preciso de ti para ver a próxima fase do meu estudo. | Open Subtitles | لقد أردت أن ترى المرحلة الثانية من دراستي |
| Como eu estava a dizer, a Segunda etapa é quando o herói prova a si mesmo ser digno dos caminhos da sua viajem. | Open Subtitles | كما كُنْتُ أَقُولُ، المرحلة الثانية عندمـا يقوم البطل بإثبات نفسه بأنه جديرَ في طريق الرحلاتِ. |
| Nível um de descontaminação completo, prosseguir com o Nível Dois. | Open Subtitles | المرحلة الاولى من التطهير إكتملت تابعوا الى المرحلة الثانية |
| A Fase II é desactivada perante uma rendição incondicional. | Open Subtitles | المرحلة الثانية يتم حلها بالاستسلام الغير مشروط |
| É por isso que nunca passei da segunda base. | Open Subtitles | لهذا لم أتعدَ المرحلة الثانية معها انتظري |