"المرحلة الثانية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Fase dois
        
    • segunda fase
        
    • segundo ano
        
    • próxima fase
        
    • Segunda etapa
        
    • Nível Dois
        
    • Fase II
        
    • da segunda base
        
    Nem apenas a experiência da activação da Fase dois. Open Subtitles وليست تجربة تفعيل الحياة في المرحلة الثانية فحسب.
    Fase dois: receberá um enviado secreto de Berlim. Open Subtitles المرحلة الثانية ، سيقابل وكيل العريف شحنة سرية من برلين
    A Fase dois será testada num subsolo árido. Open Subtitles و المرحلة الثانية من المسلسل، ستتم على أرض عديمة الحياة
    Ele ainda está na segunda fase do seu treino. Open Subtitles إنه لا يزال في المرحلة الثانية من تدريبه
    Na segunda fase dos testes usámos tamanhos diferentes, pequeno, médio, grande e extra-grande. TED وفي المرحلة الثانية لتلك التجارب كان لدينا فقط احجام معينة مختلفة, صغير, متوسط, كبير, كبير جدا
    Eu amo-te desde a primeira vez que te vi no segundo ano. Open Subtitles لقد أحببت منذ المرة الأولى التي رأيتك فيها في المرحلة الثانية
    Vai colocar em risco a próxima fase do nosso plano. Open Subtitles .فإنها ستعرض المرحلة الثانية من خطتنا للخطر
    Iniciar Fase dois do alinhamento. Open Subtitles نبْدأُ بإدْخال المرحلة الثانية مِنْ التوازي
    A entrega está a caminho. Passamos para a Fase dois. Open Subtitles المسجون في طريقه إنتقل إلى المرحلة الثانية
    Parece que tiveram problemas na Fase dois. Exacto, Ardal. Open Subtitles لقد واجهوا متاعب آخرتهم في المرحلة الثانية .. هذا صحيح , آردال ..
    Fazemos a empresa parecer bem de finanças, iniciando a construção da Fase dois. Open Subtitles نجعل الشركة تبدو و كأنها مفلسة ببدء البناء في تطوير المرحلة الثانية
    Fase dois: finanças e telecomunicações. Open Subtitles القضاء على كل وسائل المواصلات المرحلة الثانية : القاعدة المالية و المجال الاتصالات
    Fase dois, recolher provas contra ele e prendê-lo em flagrante. Open Subtitles المرحلة الثانية ..جمع أدلة ضده والقبض عليه متلبساً
    Fase dois. Pressiona-o quando estiver no trabalho. Open Subtitles حسناً، المرحلة الثانية إذن أنصب كميناً له حينما يكون بالعمل
    Somente passará à segunda fase se a primeira fracassar. Open Subtitles اٍنه فقط سينتقل اٍلى المرحلة الثانية اذا فشلت المرحلة الأولى
    Amanhã de manhã começa a segunda fase do processo de interrogação. Open Subtitles المرحلة الثانية من عملية الإستجواب سوف تبدأ
    Tens de lá estar no momento exacto da segunda fase do alinhamento planetário. Open Subtitles عليك أن تكوني هناك تماما أثناء المرحلة الثانية لانتظام الكواكب السيارة.
    Tens de lá estar no momento exacto da segunda fase do alinhamento planetário. Open Subtitles عليك أن تكوني هناك تماما أثناء المرحلة الثانية لانتظام الكواكب السيارة.
    Deixa-me adivinhar, a segunda fase é com humanos. Open Subtitles دعني اخمن المرحلة الثانية هي جسم الانسان.
    Se você quer um tempo com Tamao, desça para o segundo ano. Open Subtitles اذا كنت حقاً تريد ان تنال من تاماو اذهب و أَخضِع طلاب المرحلة الثانية ريندا مان اولاً
    Apenas preciso de ti para ver a próxima fase do meu estudo. Open Subtitles لقد أردت أن ترى المرحلة الثانية من دراستي
    Como eu estava a dizer, a Segunda etapa é quando o herói prova a si mesmo ser digno dos caminhos da sua viajem. Open Subtitles كما كُنْتُ أَقُولُ، المرحلة الثانية عندمـا يقوم البطل بإثبات نفسه بأنه جديرَ في طريق الرحلاتِ.
    Nível um de descontaminação completo, prosseguir com o Nível Dois. Open Subtitles المرحلة الاولى من التطهير إكتملت تابعوا الى المرحلة الثانية
    A Fase II é desactivada perante uma rendição incondicional. Open Subtitles المرحلة الثانية يتم حلها بالاستسلام الغير مشروط
    É por isso que nunca passei da segunda base. Open Subtitles لهذا لم أتعدَ المرحلة الثانية معها انتظري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more