"المزيد من الدماء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais sangue
        
    Tivemos de beber mais sangue para completar o ritual. Open Subtitles تحتّم أن نشرب المزيد من الدماء لنُتمّ الطقوس
    Pedimos-te que não deixes essa falha custar mais sangue e sofrimento, que não deixes o momento passar, quando podemos começar de novo. Open Subtitles نطلب منك لعدم السماح بالفشل بتكليف المزيد من الدماء و المعاناة عدم السماح لمرور اللحظة عندما نتمكن بالبدء من جديد
    Não derramaremos mais sangue, mas têm de partir. Open Subtitles نحن لن نريق المزيد من الدماء ولكنكم يجب أن ترحلوا
    mais sangue no "Macbeth" que no meu espectáculo e este é leitura obrigatória em todas as escolas. Open Subtitles هناك المزيد من الدماء في ماكبث في برنامجي ومطلوب القراءة في المدارس.
    - que permanece em vigor! - Para quê derramar mais sangue? Open Subtitles ـ هل ترغب في البقاء في القوه ـ لماذا لنريق المزيد من الدماء
    Vai recuar se mais sangue for derramado. Open Subtitles سيتراجع بمجرد أن يتم إراقة المزيد من الدماء
    A menos que queira mais sangue em suas mãos. Open Subtitles إلا إذا كنت تريدين المزيد من الدماء على يديك
    Só não preciso de ver mais sangue nesta ilha. Open Subtitles لا أودّ رؤية المزيد من الدماء تسفك على هذه الجزيرة
    Vocês têm estado a observar-nos, ...sabendo que ele ia derramar mais sangue? Open Subtitles بعد هذا سيقوم الآن بإراقه المزيد من الدماء
    Portanto, como é que derramar mais sangue ajudará alguém? Open Subtitles فكيف ستُعين إراقة المزيد من الدماء أحداً؟
    mais sangue foi derramado. Esta família é uma maldição. Open Subtitles أُريقت المزيد من الدماء هذه العائله ملعونه
    Se ele deixou o treinador de fora, quer mais sangue. Open Subtitles حسنا ان قام بإبعاد مدربه عن الصورة و يحتاج لرؤية المزيد من الدماء قد يجرب ذلك الليلة
    Ele tem ainda mais sangue em mãos. Open Subtitles لديه المزيد من الدماء على يديه أكثر من ذلك.
    Mais lutas, mais armas, mais sangue? Open Subtitles المزيد من الحروب ، المزيد من الأسلحة ، المزيد من الدماء ؟
    Se foi um assassinato, porque é que não havia mais sangue? Open Subtitles إذاكانتقضيةقتل ، لمَ لا يوجد المزيد من الدماء ؟
    Não precisamos de mais sangue na água. Open Subtitles انتظري، لا تستخدمي السلاح لا نريد المزيد من الدماء في الماء
    Foi derramado mais sangue do que em 15 anos de esquemas e intrigas covardes. Open Subtitles المزيد من الدماء يبدو متعباً أكثر من 15 عاماً من التدبير الجبان
    Não quero mais sangue nas mãos. Nem o teu. Open Subtitles لا أريد المزيد من الدماء على يدي، حتى دمائك
    Queres mais sangue nas tuas mãos ao deixar aquele assassino ir embora? Open Subtitles أتريد المزيد من الدماء على يديك بإطلاح سراح قاتل؟
    Nos próximos dias, mais sangue será derramado, e nenhum lugar será seguro. Open Subtitles في الأيام القادمة ستسفك المزيد من الدماء و لن يكون هناك مكان آمن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more