"المزيد من النبيذ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Mais vinho
        
    • pouco mais de
        
    • mais um pouco de vinho
        
    Coloquei a Etienne na cama. O Louis saiu para comprar Mais vinho. Open Subtitles وضعت آتيني فالسرير ، و لويس ذهب لإحضار المزيد من النبيذ
    Traz-lhe Mais vinho e não desperdices nada. Open Subtitles ، أحضر له المزيد من النبيذ ولا تترك قطرة
    - Vou buscar Mais vinho. Alguém? Open Subtitles سوف أحضر المزيد من النبيذ , هل شخص ما يريد ؟
    E com os franceses, é mais complicado. Pedem Mais vinho, para acabarem com os dois. Open Subtitles وإذا كانو من الفرنسيين, إنه حتى أكثر تعقيداً يأخذون المزيد من النبيذ,لإنهاء كلاهما
    Podias ser uma querida e trazer-me Mais vinho? Open Subtitles ولكن أتمانعين في إحضار المزيد من النبيذ لي؟
    Mais vinho na cozinha, se desejar. Open Subtitles هناك المزيد من النبيذ بالمطبخ إن أردت ولن أطيل التأخير.
    Mais vinho, general? Open Subtitles أتودّ المزيد من النبيذ ، أيُّها اللـّواء؟
    Vai. Eu levo-te Mais vinho para ajudar nesse esforço. Open Subtitles اذهب، وسوف أجلب المزيد من النبيذ ليساعدنا في مسعانا
    Mais vinho tinto, meu cisne? Open Subtitles المزيد من النبيذ الأحمر ، أيتها البجعة الجميلة ؟
    Estou surpreendido que tenhas convidado amigas. Mais vinho? Open Subtitles متفاجئ بأنك دعوت أصدقاء , المزيد من النبيذ
    E nesse dia, se ele chegar, precisaremos de Mais vinho do que este. Open Subtitles ،ولو جاء ذلك اليوم سنحتاج المزيد من النبيذ
    O Clube de Livros da minha mãe normalmente tem Mais vinho. Open Subtitles إنّ نادي الكتب الخاص بأمي عادةً يحتوي على المزيد من النبيذ.
    Significa Mais vinho para nós. Open Subtitles نعم أنا أعتقد أن هذا يعني سوف يكون هناك المزيد من النبيذ لنا
    Se puder prestar mais ajuda, ou se quiser tomar Mais vinho. Open Subtitles إذا يمكن أن أكون ذا فائدة , أو إذا تريدين المزيد من النبيذ
    Por favor, trazei Mais vinho e desfrutai deste banquete. Open Subtitles والان اجلبوا المزيد من النبيذ واستمتعوا بالوليمه.
    Senhor, muito Mais vinho. Open Subtitles اوه,سيدي,المزيد المزيد من النبيذ
    Rapariga, Mais vinho. Open Subtitles أيتها الفتاة، المزيد من النبيذ
    Sirva-se de Mais vinho. Open Subtitles إخدم نفسك من أجل المزيد من النبيذ.
    Tenho de ir buscar Mais vinho ao armazém. Open Subtitles -عليّ أن أجلب المزيد من النبيذ من المخزن
    Dá-me Mais vinho antes que vomite. Open Subtitles صبّي لي المزيد من النبيذ قبل أن أتقيأ
    Acordei núa numa pilha de folhas secas esta manhã... com um esquilo na minha boca, por isso vou precisar de um pouco mais de tempo. Open Subtitles لقد استيقظت عاريه اليوم وسط مجموعه من ورق الشجر المبعثره و سناجب في فمي لذلك انا اريد المزيد من النبيذ
    Toma mais um pouco de vinho... e conta-me como treinavas o beijo na boca com as tuas colegas! Open Subtitles لما لا تتناولين المزيد من النبيذ وتخبرينى عن التدرب على القبلة الفرنسية مع زميلاتك فى المدرسة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more