E no curto espaço de tempo que tenho, quero partilhar convosco a história que é provavelmente a responsável por essa redefinição. | TED | القصة الوحيدة المسئولة عن هذا التغيير في مفهومي الجديد |
Tu pões-te na alheta e, de repente, eu sou responsável por cada coisinha de nada? | Open Subtitles | أنت رحلت و فجأة أنا المسئولة عن كل شئ صغير |
Foi a responsável pela limpeza dos quartos esta manhã? | Open Subtitles | وانت كنت المسئولة عن تنظيف الغرف هذا الصباح |
Tu é que és responsável pela sua fuga, e tu bem o sabes. | Open Subtitles | أنتي المسئولة عن هروبها وتعلمين أيضاً بأنها لعنة. |
Parece que acha que sou responsável pelo amanhecer todos os dias. | Open Subtitles | أنت تعتقد بأنني المسئولة عن حدوث هذه المُعجزة كل يوم |
Se arruinar a operação será responsável pelas vidas perdidas no próximo ataque. | Open Subtitles | ولو هدمت هذه العملية فستكونين المسئولة عن كل حالة وفاة في الهجوم التالي |
E se você fosse responsável por isto? Está aí em baixo. Guarde isso. | Open Subtitles | ماذا لو كنتِ المسئولة عن هذا ويكون هذا بالأسفل |
o que significa que quando chegares ao céu tu serás responsável por todo o chocolate. | Open Subtitles | ما يعني بأنك عندما تدخلين الجنة، ستكونين المسئولة عن كل الشوكولاتة |
Regra número dois, sou responsável por este itinerário. | Open Subtitles | القاعدة الثانية أنا المسئولة عن مسار الرحلة |
O lagarto pequeno e verde responsável por tudo isto. Porque se alguma coisa lhe acontecer, estou em grandes sarilhos. | Open Subtitles | السحلية الخضراء الصغيرة المسئولة عن كل هذا لانه إن وقع شيء له فسأكون بورطة |
Esperas mesmo que acredite que o espírito do meu pai - é responsável por isso? | Open Subtitles | أتريدني حقًّا أن أصدّق أنّ روح أبي هي المسئولة عن تلك الأحداث؟ |
Sou... sou responsável por casos reais, casos de Polícia, | Open Subtitles | أنا .. أنا المسئولة عن القضايا الحقيقية قضايا الشرطة |
Ela é a responsável pela operação da Barreira, sim senhor. | Open Subtitles | وسامنثا ماريسون نعم المسئولة عن عمليات تشغل الحواجز |
responsável pela divisão de bioquímica na base! | Open Subtitles | المسئولة عن قسم الكيمياء الحيوية في القاعدة |
Sou responsável pela segurança de todos os meus Detectives, não só pela tua. | Open Subtitles | أنا المسئولة عن رفاهية وسلامة جميع المحققين، ليس أنتي فقط. |
A Elisabetta é a responsável pelo casamento todo. | Open Subtitles | اليزابيتا هى المسئولة عن كل الاشياء الخاصة بالزفاف حقاً ؟ |
14 compostos químicos diferentes foram usados no material responsável pelo incidente no autocarro. | Open Subtitles | 14مكوناً كيميائياً مختلفاً استعملوا في المادة المسئولة عن حادث الحافلة. |
Kademan efectuou um estudo que muitos dizem ter isolado o gene responsável pelo comportamento sociopático. | Open Subtitles | من قامت بفصل الجينة المسئولة عن اعتلال السلوك الاجتماعي |
É a zona do cérebro responsável pelas emoções. | Open Subtitles | إنها المنطقة فى المخ المسئولة عن الشعور |