"المسافة من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • distância do
        
    • veio de
        
    • distância da
        
    Todos têm um "raio da cueca", para a maioria é a distância do quarto para o banheiro. Open Subtitles لدى الجميعِ مدىً محددٌ لارتداء السروال الداخل بالنسبة لمعظمنا فهو يمثل المسافة من غرفة النوم إلى الحمام
    Vida académica, distância do lar, segurança do "campus", distância do lar. Open Subtitles الأكاديمية ، المسافة من المنزل أمن الحرم ، المسافة من المنزل
    Sabes, podíamos usar imagens de satélite para medir a distância do pára-choques ao chão. Open Subtitles أتعلم، يمكننا إستخدام صور الأقمار الصناعية ونقيس المسافة من المصد إلي الأرض
    Se me disser porque veio de Londres, eu digo-Ihe porque vim até aqui. Open Subtitles لو اخبرتنى لماذا جئت كل هذه المسافة من لندن, سأخبرك لماذا اتيت لك هنا
    Mas isso significa que precisas de usar um número maior que 4, que é a distância da ponta de uma fila até à outra ponta. TED لكن هذا يعني أنك ستحتاج للسماح لرقم أكبر من 4، وهي المسافة من طرف واحد من صف لآخر.
    E se o pendurar a uma boa distância do solo, a semelhança será flagrante. Open Subtitles وإذا كنت تعلقها جيدة المسافة من الأرض، التشابه ستكون ملفتة للنظر.
    Se a distância do ponto de apoio e da força potente for maior que a do ponto de apoio e da força resistente, então, a alavanca amplifica a força potente. Open Subtitles إذا كانت المسافة من نقطة الإرتكاز إلى حيث توجد القوة الداخلة المطبقة أكبر من من المسافة من نقطة الإرتكاز
    E por último, mas não menos importante, distância do lar. Open Subtitles و أخيراً و ليس آخرا المسافة من المنزل
    Existem apenas três corpos para considerar no nosso sistema no que se refere a água líquida na superfície de um planeta, e por ordem de distância do Sol são: Vénus, Terra e Marte. TED هناك ثلاثة أجسام فقط في مجموعتنا الشمسية يمكننا أن نفكر فيها فيما يخص تواجد ماء سائل على سطح كوكب، وهم -بالترتيب حسب المسافة من الشمس-: الزهرة، الأرض، والمريخ.
    Ou seja, se medíssemos a velocidade como função da distância — só vos vou mostrar este gráfico — seria de esperar que a velocidade baixasse à medida que aumenta a distância do centro da galáxia. TED وبمعنى اخر ، إذا قمنا بقياس السرعة كمعادلة بمتغير المسافة -- هذه هي المرة الوحيدة التي سأعرض فيها رسم بياني ، حسنا -- سنتوقع أن السرعة ستقل كلما ازدادت المسافة من مركز المجرة.
    Rapazes, este é o Cy Gilson. veio de Phoenix para garantir que o teste é válido. Open Subtitles قطع كل المسافة من فينيكس ليتأكد انكم ستحصلون على اختبرا جيد
    Este rapaz veio de Tampa só para encontrar a Burger Bitch. Open Subtitles اعني، هذا الشخص هناك قاد كل هذه المسافة من تامبا فقط ليلتقي بعاهرة البرجر
    O que a Sra. acha faço com esse vestido que veio de New York. Open Subtitles وما أفعل الآن بهذا الرداء ... الذى سافر كل هذه المسافة من نيويورك
    Se virmos a distância da traseira até ao chão, rezamos para que tenham verificado a pressão dos pneus. Open Subtitles حسنٌ، لو نظرنا علي المسافة من الباب الخلفي للأرض بإستخدام أصابعنا، لم ينسَ أحد تفحص ضغط هواء إطاراته
    Isso é quase a distância da Terra à Lua. Open Subtitles و هي تقريبا المسافة من الأرض إلى القمر
    A distância da casa de banho para o quarto é menor do lado de fora do que de dentro. Open Subtitles المسافة من المرحاض إلي غرفة النوم تكون أقصر من الخارج عنها من الداخل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more