Imagino que seja o tirano horrível que aprisionou esse pobre coitado. | Open Subtitles | أفهم بأنك المستبد الفظيع الذي سجن هذا التعيس السيء الحظ |
E do céu ele destruirá o tirano, com a flecha da justiça. | Open Subtitles | حيث سيصوب سهمه الحاد العادل إلى الحاكم المستبد |
Apesar das intrigas e das queixas vãs do tirano | Open Subtitles | مع ذلك المستبد يهيج ويثور وكل ذلك بلا جدوى |
Este é que é o idiota opressivo, que se mete na tua vida? | Open Subtitles | أهذا هو الأحمق المستبد الذي يتدخل في شؤونكِ كلها؟ |
Sabe, uma mulher enche-se de força, deixa o marido opressivo, realiza-se com um artista que chora e faz amor como um animal. | Open Subtitles | تعرف، تجد إمرأة قوتها أوراق زوجها المستبد تكتشف حريةً و الإنجاز مع فنان |
Para o resto das pessoas, era uma proposta que estava sob votação secreta para limitar os poderes da opressiva instituição chamada USIDent. | Open Subtitles | لكل شخص اخر كان اقتراح مقدم على ورقة الأقتراع من اجل تقييد سلطات المجلس المستبد المعروف بأسم اللجنة الجمهورية |
Grande Espírito, dá-me coragem para enfrentar o tirano. | Open Subtitles | ايتها الروح العظيمه اعطني الشجاعه لاواجه المستبد |
Grande Espírito, dá-me coragem para enfrentar o tirano. | Open Subtitles | ايتها الروح العظيمه اعطني الشجاعه لاواجه المستبد |
Apenas te terás tornado no tirano que terias morto... | Open Subtitles | عندها ستصبح فقط نفس ...المستبد ذاته الذي قتلته |
O Ferris é uma projeção da incapacidade do Cameron de se impor perante o pai tirano. | Open Subtitles | فيريس هو مشروع قدرة كاميرون على الوقوف بوجه والده المستبد |
Pensavam que ele era apenas um ditador frio e tirano. | Open Subtitles | ظنوا أنه كان مجرد البرد، الديكتاتور المستبد. |
E lá do céu, ele destruirá o tirano, com a flecha da justiça. | Open Subtitles | ومعه سهمه الحاد الذى سيصوبه إلى المستبد |
Luto contra um tirano que vos pisa! | Open Subtitles | ضد المستبد الذي يضعكم تحت تحكمه |
E esse tirano Hidrozar do planeta Malgor chamava-se Zartog. | Open Subtitles | - ذلك المستبد المتجمد من كوكب مالغور يدعى زارتوغ |
"Ao tirano de Siracusa, grandes conselhos." Não quer dizer nada. | Open Subtitles | "إلى حاكم سرقوسة المستبد تلك النصيحة مهمّة ذلك لا يعني شيئاً.. |
Prefere sufocar-me com a sua terrível manipulação opressiva... e esperar que eu mesma corte as goelas. | Open Subtitles | انه يفضل ان يخنقنى ب تلاعبه المستبد و بعدها , ينتظرنى لكى اقطع حنجرتى بيدى |