Não acredita com certeza nestes disparates sobre fantasmas e árvores assombradas? | Open Subtitles | أنت لا تصدق بالهراء عن الأشباح و الشجرة المسكونة ؟ |
Tenho medo de casas assombradas, tenho medo de ti, sempre tive. | Open Subtitles | انا اخاف من المنازل المسكونة واخاف منك انا دائماً هكذا |
Há quanto tempo investiga casas assombradas? | Open Subtitles | منذ متي وأنتم تعملون فى وظيفة التحقيق في البيوت المسكونة |
De qualquer forma, agora vamos negociar sobre a campa assombrada do seu amor. | Open Subtitles | على أية حال، نحن الآن بصدد إبرام صفقات في مقبرة حبهم المسكونة. |
Tem 160 hectares de floresta assombrada à sua frente. | Open Subtitles | فلديك أربعمائة فدان من الأدغال المسكونة أمامك |
- O guarda-chuva assombrado! - Vim para te assombrar! | Open Subtitles | الشمسية الملونة المسكونة جِئتُ لمُطَارَدَتك |
Acabaram-se hospícios assombrados, está bem? | Open Subtitles | لا مزيد من المستشفيات المسكونة , موافقان؟ |
Não há por aqui muitas casas assombradas. | Open Subtitles | ليس من السهل دخول البيوت المسكونة بالأرواح. |
Estamos a escrever sobre casas assombradas. | Open Subtitles | نحن نكتب مقالاً عن البيوت المحلية المسكونة |
Sabes porque não gosto de casas assombradas? | Open Subtitles | تريدين ان تعرفي لماذا انا لا احب المنازل المسكونة ؟ |
Apenas digo que casas assombradas não dão para mim, não durante a minha infância, não agora, nem nunca. | Open Subtitles | ما أقوله أن البيوت المسكونة ليست بالأمر المستساغ لي. ليس بطفولتي، وليس الآن، إطلاقاً. |
Porque é que não nos contas mais sobre a tua experiência nas casas assombradas de quando eras pequeno. | Open Subtitles | لماذا لا تخبرنا أكثر عن تجربتك الطفولية في المنازل المسكونة ؟ |
Toda a minha pesquisa em casas assombradas e clubes de strip compensa. | Open Subtitles | حسناً كل أبحاثي تذهب للمنازل المسكونة وبيوت التعري |
Digamos que somos a razão pela qual as vossas casas são assombradas e, voltamos a elas frequentemente. | Open Subtitles | دعينا نقول فقط أننا السبب في وجود بيوتكم المسكونة ونرجع لها بإستمرار |
Já agora, se gostas de casas assombradas mas detestas falas, Janeiro é uma ótima altura para ir... | Open Subtitles | بالمناسبة إن كنت تحبين المنازل المسكونة لكن في خطوط الكراهية , فإن يناير وقت رائع للذهاب |
Muito bem, podem comprar no átrio os bilhetes para a visita assombrada. | Open Subtitles | حسناً جميعاً ، توجد تذاكر فى البهو للجولة المسكونة بالأشباح |
Estou a falar daquele filme, desta visita assombrada que vão fazer esta noite. | Open Subtitles | أنا أتحدث بشأن ذلك الفيلم هذه الجولة المسكونة بالأشباح التى ستقومون بها الليلة |
Um remendo de abóbora assombrada criada expressamente para angariar dinheiro para doenças muito piores que a anemia falciforme da casa assombrada da Zayday. | Open Subtitles | اليقطينة المسكونة تم إنشائها من أجل جمع تبرعات لأمراض أكثر شناعة من مرض فقر الدم المنجلي الخاص بزايداي |
Espera. O irmão dela é porteiro numa casa assombrada? | Open Subtitles | لحظة , أخوها يطرد الأشباح من البيوت المسكونة ؟ |
No nevoeiro Pelos bosques Num castelo assombrado | Open Subtitles | خلال سحب الخشب إلى القلعة المسكونة |
O que faz aqui este cisne assombrado? | Open Subtitles | ماذا تفعل هذه البجعة المسكونة هنا؟ |
Carros assombrados e enferrujados não são tão excitantes. | Open Subtitles | السيارات الصدأة المسكونة بالاشباح ليست شيقة تماما |