Deve ter vindo de algum dos suspeitos durante a luta. | Open Subtitles | إذاَ استخرجت من أحد المشتبهين بهم خلال فترة الشجار |
Deixaram fugir os suspeitos, porque andavam à pancada um com o outro? | Open Subtitles | دعني أرتّب هذا يا كينير فَقدتم كل المشتبهين بهم لأنكم كنتم تضربون بعضكم البعض؟ |
É o que os teus suspeitos têm andado a fazer, só que em humanos. | Open Subtitles | أعتقد أنّ هذا ما يفعله المشتبهين بهم خاصّتك، لكن على البشر |
E eu disse-lhe que gostava de interrogar os suspeitos mais prováveis depois de saber mais sobre eles. | Open Subtitles | وأخبرتك بأنني أحبّ سؤال المشتبهين بهم الأكثر رجحاناً، |
Dois suspeitos no veículo. | Open Subtitles | أثنين من المشتبهين بهم داخل مركبة يفرون من حركة المرور |
Isso reduz a sua lista de suspeitos de alguns milhões para sete mil. | Open Subtitles | هذا يضيق قائمة المشتبهين بهم من بضع ملايين إلى حوالي 7000 |
Devias focar a tua energia em - provas e suspeitos reais. | Open Subtitles | عليك أن تركز طاقتك على الأدلة الحقيقة و المشتبهين بهم الحقيقيين. |
Com base nos padrões subcutâneos das dentadas, creio que pode excluir da lista suspeitos de duas pernas. | Open Subtitles | إستنادا إلى نمط أطراف جلدها المسلوخ أعتقدُ بأنه يمكنكَ إستبعادُ أي أدميّ من قائمة المشتبهين بهم. |
Já reduzimos os suspeitos a quatro. | Open Subtitles | نحن بالفعل قد قلصنا عدد المشتبهين بهم إلى أربعة أشخاص |
Os outros suspeitos indicaram que este é o nosso tipo. | Open Subtitles | حسنا,المشتبهين بهم الأخرين أكدوا أنه هو من نريده |
Antes de deixar o CTOC, eu encontrei uma ligação entre os noves suspeitos e o LØm1s. | Open Subtitles | قبل مغادرتي لمركز فرقة العمليات التكتيكية وجدت ُ أتصالا ً بين المشتبهين بهم التسعة و لوميس |
A nossa lista de suspeitos está limitada aos funcionários do Barnaby Bank que tiveram acesso físico as carrinhas blindadas. | Open Subtitles | مجموعة المشتبهين بهم محددين الى موظفي مصرف بارنابي الذين لديهم أمكانية الوصول الفعلي لتلك الشاحنات المدرعة |
CI Ruiz, os suspeitos estão localizados no Rancho Sierra Inn. | Open Subtitles | كبيرة المفتشين رويز المشتبهين بهم موجودين في نزل رانجو سييرا |
Tendo em conta que a opinião pública se virou contra vós, não há escassez de suspeitos. | Open Subtitles | بإعتببار ان الرأي العام , قد انقلب ضدكِ لايوجد قله في المشتبهين بهم |
Então, a patrulha ainda não tem suspeitos. | Open Subtitles | لذا لا تزال الدورية لا تعرف المشتبهين بهم |
Ele apertou as goelas a tantos suspeitos, que o chamavam de "Comboio do sono". | Open Subtitles | أفزع الكثير من المشتبهين بهم أطلقوا عليه اسم, "القطار النائم" |
Estamos a ficar sem suspeitos no nosso círculo. | Open Subtitles | لقد نفذ عدد المشتبهين بهم في دائرتنا |
Estamos a chegar a algum lugar com os suspeitos? | Open Subtitles | هل وصلنا الى مكان ما مع المشتبهين بهم ؟ |
Só estou a dizer que entrevistei muitos suspeitos de homicídios quando estava nos crimes. | Open Subtitles | ...كل ما أقوله هو أنني استجوبت العديد من المشتبهين بهم بجرائم القتل حين كنت بوحدة الجرائم |
Então ele está a verificar se está relacionada com algum dos nossos suspeitos. | Open Subtitles | إن كانت مرتبطة بأي من المشتبهين بهم |