"المشتبه الرئيسي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • principal suspeito
        
    • principal suspeita
        
    • suspeito principal
        
    • o suspeito
        
    Acabou de se tornar o principal suspeito de um homicídio. Open Subtitles لقد أصبحت للتو المشتبه الرئيسي في تحقيق جريمة قتل.
    Acho que o pai do Frankie era o principal suspeito num ponto. Open Subtitles أظن أن والد فرانكي كان المشتبه الرئيسي في إحدى أوقات التحقيق
    Então o transportador misterioso é o nosso principal suspeito. Open Subtitles مما يعني أن الشاحن الغامض هو المشتبه الرئيسي
    Você é a principal suspeita porque levava a mala. Open Subtitles الأن أنتِ المشتبه الرئيسي بها لأنكِ حملتِ الحقيبه
    Pois claro. Era o suspeito principal antes de apanharmos o Kemper. Open Subtitles بالطبع,لقد كان المشتبه الرئيسي قبل ان نلقي القبض على كيمبر
    E com o principal suspeito inocentado, temos de nos interrogar sobre quem poderia estar tão sedento de sangue quanto Waylon Smithers. Open Subtitles وبعدما ثبتت براءة المشتبه الرئيسي يجب أن نسأل أنفسنا: من المتعطش للدماء مثل وايلن سميذرز؟
    Se isto fosse um filme de terror seria o principal suspeito. Open Subtitles - إذا هذا كَان فليم رعب، أنا سَأكُونُ المشتبه الرئيسي.
    Ele é também o principal suspeito do assassinato ocorrido no tribunal. Open Subtitles وهو أيضاً المشتبه الرئيسي في قضية الإغتيال بمبنى المحكمة
    O principal suspeito será a pessoa que a engravidou. Open Subtitles المشتبه الرئيسي سيكون الشخص الذي جعلها حامل.
    Como sabe, ele é o principal suspeito de tentativa de um acto de terrorismo. Open Subtitles كما تعرفون فهو المشتبه الرئيسي في محاولة القيام بعمل ارهابي.
    Por agora o principal suspeito é o nosso médico legista, mas ninguém foi descartado. Open Subtitles حالياً أعتقد أن طبيبنا الشرعي هو المشتبه الرئيسي لكن لا أحد خارج دائرة الشٌبهات
    Sou o principal suspeito no homicídio do nosso filho, por isso desculpa se não consigo lidar com isto, mas não consigo. Open Subtitles أنا المشتبه الرئيسي في جريمة قتل ابننا لذا اعذريني إن كنت لا أستطيع التعامل مع هذا الآن , فعلاً لا أستطيع
    O principal suspeito nunca foi preso, apesar do nosso perfil. Open Subtitles لم يقبض على المشتبه الرئيسي بالرغم من تحليلنا.
    O principal suspeito desse tiroteio é o ex de Patricia Valdez, David Ruiz. Open Subtitles المشتبه الرئيسي لحادثة اطلاق النار كان زوج باتريشيا فالديز السابق ديفيد رويز
    E agora principal suspeito de três homicídios. Open Subtitles والآن المشتبه الرئيسي في ثلاث جرائم قتل.
    A polícia toda tem-te como principal suspeito. Open Subtitles القطاع برمته يعتقد أنكَ المشتبه الرئيسي
    Vou divulgar no noticiário de hoje que o ex-agente federal Jack Bauer é o principal suspeito no assassinato de Ryan Burnett. Open Subtitles سأذيع في نشرة هذا المساء بأن وكيل فيدرالي محتال سابق يدعى (جاك باور) هو المشتبه الرئيسي لمقتل (رايان بورنيت)
    Ele também era o principal suspeito em incidentes similares em Chicago e Nova Iorque, onde foi preso outra vez e mandado de volta para o Havai. Open Subtitles لقد كانَ ايضاً المشتبه الرئيسي في حادثة مماثلة في "شيكاغو" و "نيويورك" وهناكَ حيث اعيد القبض عليهِ واعيدَ إلى هاواي
    Porque vai ser a principal suspeita da morte dele. Open Subtitles -لأنّك ستكونين المشتبه الرئيسي في جريمة قتله .
    Há um ano, o meu parceiro no FBI foi morto e aquele parvalhão do Goldmember é o suspeito principal. Open Subtitles منذ حوالي سنة, رفيقي في وكالة المخابرات قُتِلَ . وذلك الملعون العضو الذهبي هو المشتبه الرئيسي في هذه الجريمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more