"المشكلة هى أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • problema é que
        
    O problema é que muitas pessoas começam a acreditar que é um jogo que não vale a pena jogar. TED المشكلة هى أن الكثير من الناس بدؤوا يعتقدون أنها لعبة لا تستحق أن تُلعب.
    O problema é que os seus antigos camaradas estão mortos ou presos. Open Subtitles .. المشكلة هى أن شركائه السابقين فى الجريمة موتى أو فى السجن فِعلاً.
    O problema é que há cerca de 45 potenciais clínicas num raio de 15 quilómetros. Open Subtitles المشكلة هى أن هناك أكثر من 45 عيادة -في مجال عشر أميال
    O problema é que o meu recente encarceramento, deixou-me sem recursos para descarregar este tipo de carga. Open Subtitles المشكلة هى أن حبسى الأخير هذا قامبتجريدىمن مواردى... لتفريغ هذا الكم من الوزن ...
    O problema é que aqui o nosso paciente, o Sr. Ludd, provavelmente já bebeu em qualquer circunstância, todas essas substâncias. Open Subtitles " المشكلة هى أن مريضنا هُنا ، السيد " لود على الأرجح في فترة ما قام بشرب جميع تلك المواد
    O problema é que o patrão não me dá muito valor. Open Subtitles المشكلة هى أن الرئيس لا يقوم بتقدير هذا
    Sim, mas o problema é que o Sameer Al-Afted foi morto há dois anos num raid conduzido pelas forças afegãs. Open Subtitles نعم, المشكلة هى أن (سمير الأفتد) قُتل قبل عامين فى غارة للقوات الأفغانية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more