"المصدر المفتوح" - Translation from Arabic to Portuguese

    • código aberto
        
    • livre
        
    • " open-source
        
    • open-source "
        
    Uma das coisas de que realmente gosto no código aberto, é que permite que pessoas diferentes trabalhem juntas. TED و أن أحد الأشياء التي أعجبتني بمبدأ المصدر المفتوح أن يعطي المجال لناس مختلفين بالعمل مع بعض.
    Obviamente, o código aberto está a regressar à ciência. TED لذلك ، من الواضح أن المصدر المفتوح بصدد العودة للعلوم.
    O código aberto está a regressar à ciência, com coisas como arXiv e publicações livres. TED المصدر المفتوح تعمل على عودة العلوم ، مع أشياء مثل أرخايف و المجلات المفتوحة.
    Qual é o efeito disto? A história que a maior parte das pessoas conhece é a história do software de código aberto ou livre. TED ما هو تأثير هذا؟ إذاً فالقصة التي يعلمها معظم الناس هي قصة البرمجيات المجانية أو ذات المصدر المفتوح.
    A arquitetura de código aberto é a resposta. TED الهندسة المعمارية ذات المصدر المفتوح هو أفضل طريقة.
    Basicamente porque conseguem reunir informações em código aberto. TED وأن ذلك عظيم ببساطة لأنهم يستطيعون تجميع إستخبارات المصدر المفتوح.
    A outra razão é que, sem fazer o código aberto e sem me desligar dele, o Linux nunca seria o que é. TED ولكن السبب الأخر هو أعني ، بدون عمل المصدر المفتوح كاملاَ والسماح له أن يصبح شيئاَ ، لما وصل اللينكس لما هو عليه .
    CA: Acha que a ideia do código aberto — penso que terminaremos por aqui — está já totalmente realizada no mundo, ou poderá ainda avançar mais, fazer mais coisas? TED كريس أندرسون : هل فكرة المصدر المفتوح هذه ، أعتقد سننهي هنا هل فكرة المصدر المفتوح وصلت بشكل كامل للعالم ، أم أن هناك الكثير سيتم تقديمه ، وهناك العديد من الأشياء يمكن عملها ؟
    As redes peer-to-peer a assaltar a indústria da música; o software livre e de código aberto a retirar quotas de mercado à Microsoft; o Skype a ameaçar potencialmente as telecomunicações tradicionais; a Wikipédia a competir com as enciclopédias online. TED شبكات الند للند تعتدي على قطاع التسجيلات. برمجيات المصدر المفتوح والمجانية تأخذ حصة سوقية من مايكروسوفت. سكايب لديه قابلية تهديد الإتصالات التقليدية. ويكي بيديا تتنافس مع الموسوعات على الإنترنت.
    Isto é possível porque a Darknet é de código aberto e está sob domínio público, livre para qualquer um usar. TED وهذا لأن "داركنيت" هو المصدر المفتوح وفى المجال العام، كما أنه مجاناً لأي شخص ليستخدمه.
    Há uma enorme discussão competitiva sobre manter a capacidade de inovação por parte do consumidor e do código aberto. porque é uma das maiores alavancas para lutar contra o monopólio. TED لذلك يوجد جدل كبير في المنافسة للمحافظة على القدرة لإبتكارات المصدر المفتوح و المستهلك الموجه لأنها واحدة من التحديات الكبيرة و المدعومة ضد الإحتكار
    Nem sabem o significado de "código aberto". Open Subtitles أنهم لا يعرفون حتى معنى المصدر المفتوح
    Penso que o código aberto funciona tão bem porque, no fim de contas, o código tende a ser, de certo modo, preto e branco. TED أعتقد أنه لسبب وحيد المصدر المفتوح يعمل بشكل جيد في البرمجة هو أنه .. في نهاية اليوم ، البرمجة تميل إلى تكون شيئاَ بالابيض و الاسود .
    Sobre código aberto? Open Subtitles حول المصدر المفتوح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more