"Serás sempre a minha estrela mais brilhante, o meu cavaleiro em cabedal brilhante, o meu herói. " | Open Subtitles | ستكون دائماً نجمي المضيء'' ''فارسي في الجلد اللامع، بطلي |
1.600 km acima, na borda do espaço sideral, os foguetes libertam um fumo brilhante, visível da Terra. | Open Subtitles | عند ارتفاع 160 كيلومتر عند حافة الفضاء الخارجي، تُطلق تُطلق الصواريخ سحابةً من الدخان المضيء منظورةٌ من الأرض |
Uma das mais populares envolve proteína verde fluorescente. | TED | لكن واحده من أكثرها شيوعاً تشمل البروتين الأخضر المضيء. |
Um é da OLP, outro do Sendero luminoso. | Open Subtitles | هذا المخيم نحن متأكدون أنه تابع لمنظمة التحرير الفلسطينية وهذا المخيم تابع لمنظمة الدرب المضيء |
Por favor, saiam dos quartos e sigam as luzes. | Open Subtitles | الرجاء الخروج من الغرفة و اتباع الممر المضيء |
O Luminol reage com cobre, peróxido de ferro e cianeto. | Open Subtitles | السائل المضيء يتفاعل مع النحاس والحديد والبيروكسيدات والسيانيد |
Estava a trabalhar com peixes luminosos e ocorreu-me: | Open Subtitles | كنت أعمل على دراسة السمك المضيء ... ثم فكرت |
Mas só viste a oportunidade de ser o seu único salvador, o seu cavaleiro de armadura brilhante. | Open Subtitles | لكنك رأيت الفرصة في أن تكون منقذها الوحيد، فارسها ذو الدرع المضيء. |
Viste a oportunidade de ser o seu único salvador, o seu cavaleiro de armadura brilhante. | Open Subtitles | لقد رأيت فرصة أن تكون منقذها الوحيد، فارسها ذو الدرع المضيء. |
Essa era a única luz brilhante literal em um Natal muito difícil. | Open Subtitles | كانت هي التي أعادت النور المضيء إلى عيد ميلاد صعب |
E cada um de vós é uma brilhante e cintilante estrela. | Open Subtitles | وكلّ شخص منكم هو كالنجم المضيء |
A proteína verde fluorescente, que, curiosamente, vem de uma alforreca bioluminescente, é muito útil. | TED | الآن، البروتين الأخضر المضيء وهو، من الغرابة بمكان، يأتي من قنديل البحر المضيء هو مفيد جداً. |
Gostava de vos deixar o seguinte pensamento: Tanto as proteínas como os anticorpos verde fluorescente são, à partida, produtos inteiramente naturais. | TED | أود أن اترككم مع الفكره الآتيه: البروتين الأخضر المضيء والأجسام المضادة كلاهما منتج طبيعي تماماً منذ البدء |
O que estão a ver aqui, são todos os componentes possíveis para construir um microscópio de campo claro e fluorescente. | TED | ما ترون هنا هو جميع المكونات الممكنة لبناء مجهر المجال المضيء و مجهر الاستشعاع. |
é o seu mais claro e luminoso dividendo, o inesperado presente do Apollo. | Open Subtitles | و هشاشة الأرض هو مكسبه الواضح و المضيء, الهدية غير المتوقعةَ من أبوللو. |
Então, o e-mail da Kirsty. O coelho luminoso perdido. | Open Subtitles | إذاً، البريد من (كرستي) الأرنب المضيء المفقود |
Por favor, sigam as luzes. | Open Subtitles | "الرجاء اتباع الممر المضيء" |
O Luminol indicou uma quantidade de sangue significante. | Open Subtitles | المضيء يعطينا تميزاً لإنتشاء الدم |
Como peixes luminosos... | Open Subtitles | مثل السمك المضيء |
Bem, pelo lado positivo, fiz uma descoberta muito importante. | Open Subtitles | حسنا, على الجانب المضيء لقد قمت بإكتشاف مهم |
Tudo no Universo parecia estar dentro de um meio invisível, que os cientistas batizaram de éter luminífero. | Open Subtitles | كل شيء في الكون يبدو أنه يجلس داخل وسيلة غير مرئية، ما يطلق عليه العلماء الأثير المضيء. |