"المضيّ قدمًا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seguir em frente
        
    Conviver com o que aconteceu para que possamos seguir em frente. Open Subtitles أن يمكننا التعايش مع ما جرى ليتسنّى لنا المضيّ قدمًا.
    Acho que "seguir em frente" é aquilo que tenho feito a minha vida inteira. Open Subtitles أرى أنّ المضيّ قدمًا هو شغلي الشاغل طيلة حياتي.
    Conviver com o que aconteceu para que possamos seguir em frente. Open Subtitles كلانا ينشد الهدف عينه أن يمكننا التعايش مع ما جرى ليتسنّى لنا المضيّ قدمًا.
    Agora tens de seguir em frente. Open Subtitles الآن عليك المضيّ قدمًا.
    É difícil seguir em frente. Open Subtitles هذا يُصعّب من المضيّ قدمًا.
    Ele estava a tentar seguir em frente. Open Subtitles كان يحاول المضيّ قدمًا.
    Sei que acham que estou a negar, mas se tem algo que o Oliver me ensinou, é que, às vezes, só podemos seguir em frente. Open Subtitles -أعلم أنّكما تحسباني أسيرة النكران لكن ثمّة شيء علمنيه (أوليفر)، إذ علّمنا أنّه أحيانًا يكون كلّ ما بوسعنا فعله هو متابعة المضيّ قدمًا.
    Taiana, temos de seguir em frente. Open Subtitles -تايانا)، علينا المضيّ قدمًا) .
    Dinah, estou a tentar seguir em frente. Open Subtitles (داينا)، أحاول المضيّ قدمًا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more